Marta Sui Tubi - L'aria intorno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Sui Tubi - L'aria intorno




L'aria intorno
The air around
Questa storia assomiglia
This story resembles
Alla copertina di un giallo
The cover of a mystery novel
Con la soluzione già scritta nel titolo
With the solution already written in the title
Forse è l'aria intorno, forse è l'aria
Maybe it's the air around us, maybe it's the air
E allora che te ne fai?
So what do you do with it?
Il mio splendido umore lo prova
My splendid mood proves it
Che non saprò mai darti le cose che tu
That I'll never know how to give you the things that you
Hai da sempre cercato ed in fondo
Have always searched for and deep down
Noi non siamo poi così diversi dalla luce del sole
We're not so different from the light of the sun
Siamo solamente un poco, un poco
We're just a little, a little
Un po' più piccoli
A little bit smaller
Sulla tua schiena ho scritto
On your back I wrote
Poesie
Poetry
Usando i tuoi nei come
Using your beauty marks as
Punteggiatura
Punctuation
E allora che te ne fai?
So what do you do with it?
Il mio splendido umore lo prova
My splendid mood proves it
Che non saprò mai più darti le cose che tu
That I'll never know how to give you the things that you
Hai dai sempre cercato ed in fondo
Have always searched for and deep down
Noi non siamo poi così diversi dalla luce del sole
We're not so different from the light of the sun
Siamo solamente un poco, un poco
We're just a little, a little
Un po' più piccoli
A little bit smaller
Perché il destino è solo conseguenza
Because destiny is just a consequence
Delle cose che fai
Of the things you do
Oppure delle cose che in quel cazzo di momento
Or of the things you didn't do at that fucking moment
Non hai fatto mai
Never did
Forse è l'aria intorno, forse è l'aria
Maybe it's the air around us, maybe it's the air
Forse è l'aria intorno, forse è l'aria
Maybe it's the air around us, maybe it's the air
Forse è l'aria intorno, forse è l'aria
Maybe it's the air around us, maybe it's the air
Forse è l'aria intorno, forse è l'aria
Maybe it's the air around us, maybe it's the air





Writer(s): Carmelo Pipitone, Giovanni Gulino, Ivan Antonio Paolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.