Marta Sánchez - Amor Cobarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Sánchez - Amor Cobarde




Amor Cobarde
Cowardly Love
Todos tus miedos te conducen lejos
All your fears lead you away
Y sabes bien que cuando tu te vas
And you know well that when you go
Cada minuto que pasa es una eternidad.
Every passing minute is an eternity.
Se vuelve amarga la separacin.
Separation turns bitter.
Es una prueva que soporta el corazn
It's a test that the heart endures
Y te repito que asi, la vida es dificil de vivir.
And I repeat that this way, life is difficult to live.
Quiero tener tu compaia.
I want to have your company.
Quiero reir con tu alegria
I want to laugh with your joy
Y compartir tu libertad
And share your freedom.
Sin discutir ni preguntar.
Without arguing or questioning.
Quiero soar tus mismos sueos
I want to dream the same dreams
Desde el mas grande al mas pequeo
From the biggest to the smallest
Y no tener que reprocharte
And not have to reproach
Tu exhibicin de amor cobarde.
Your cowardly display of love.
Con la distancia sufro yo
With the distance I suffer
Como una especie de alucinacin.
Like a hallucination.
Te siento a mi alrededor
I feel you around me
Y me acaricia tu voz,
And your voice caresses me
Y me tengo lastima.
And I pity myself.
Estas en los rincones de mi habitacin
You're in the corners of my room
Y en los latidos implacables del reloj.
And in the relentless ticking of the clock.
Y en vez de la realidad, mi mundo se pone tu disfraz.
And instead of reality, my world puts on your disguise.
Quiero tener tu compaia.
I want to have your company.
Quiero reir con tu alegria
I want to laugh with your joy
Y compartir tu libertad
And share your freedom.
Sin discutir ni preguntar.
Without arguing or questioning.
Quiero soar tus mismos sueos
I want to dream the same dreams
Desde el mas grande al mas pequeo
From the biggest to the smallest
Y no tener que reprocharte
And not have to reproach
Tu exhibicin de amor cobarde.
Your cowardly display of love.
"Quiero sentir".
"I want to feel".
Es un camino triste la verdad.
It's a sad path to follow.
"Quiero reir".
"I want to laugh".
En l se auna la felicidad.
In it happiness is found.
"Y comparar".
"And compare".
Debes pensar en todo lo que digo.
You have to think about everything I say.
"Tu libertad"
"Your freedom"
Para curar mi corazn herido.
To heal my broken heart.
"Quiero soar"
"I want to dream"
Para que vuelva la complicidad de amar
So that the joy of loving returns
Y ver la vida sin la sombra de la soledad.
And see life without the shadow of loneliness.
Tu tienes la solucin
You have the solution
Para que pronto volvamos a ser dos.
So that we can soon be two again.
Quiero tener tu compaia.
I want to have your company.
Quiero reir con tu alegria
I want to laugh with your joy
Y compartir tu libertad
And share your freedom.
Sin discutir ni preguntar.
Without arguing or questioning.
Quiero soar tus mismos sueos
I want to dream the same dreams
Desde el mas grande al mas pequeo
From the biggest to the smallest
Y no tener que reprocharte
And not have to reproach
Tu exhibicin de amor cobarde.
Your cowardly display of love.
Quiero tener tu compaia y tu alegria...
I want to have your company and your joy...





Writer(s): Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco, Carlos Toro Montoro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.