Marta Sánchez - El Último Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marta Sánchez - El Último Rock




El Último Rock
Последний рок
Subiste muy alto, chico.
Ты взлетел так высоко, парень.
Tuviste tu luna de papel.
У тебя была твоя бумажная луна.
Fue fácil hacerse rico
Было легко разбогатеть
Con cuatro canciones de un long play. Y una madrugada
С четырьмя песнями с одного альбома. И однажды ночью
De faldas descarriadas,
Среди распутных юбок,
La voz de tu guitarra
Голос твоей гитары
Se apagó. El último rock,
Затих. Последний рок,
El último shock
Последний шок,
Y todo ya se terminó.
И всё уже закончилось.
El último show
Последнее шоу
De nieve y alcohol,
Из снега и алкоголя,
Llegar hasta el sol te destruyó. Soãaste con cuentos de hadas
Попытка достичь солнца тебя разрушила. Ты мечтал о сказках
Y nunca supiste la verdad.
И никогда не знал правды.
A nadie le importa nada
Никому нет дела
Que cantes o dejes de cantar. No te llevan flores
Поёшь ты или перестал петь. Тебе не несут цветы
Ni tus admiradores,
Даже твои поклонники,
Y aãoro tus canciones
И только я скучаю по твоим песням.
Tan sólo yo. (estribillo) El último rock,
(Припев) Последний рок,
El último shock,
Последний шок,
Pobre muãeco de neón.
Бедная неоновая кукла.
El último show
Последнее шоу
Sin televisión,
Без телевидения,
Y adiós a la vida de un tirón.
И прощай, жизнь, в один миг.





Writer(s): T. Cerney, C. Toro, R. Stemmann, A. Klippel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.