Marta Sánchez - Embrujada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Sánchez - Embrujada




Embrujada
Bewitched
Hace tiempo que vive en un cuento del cual no quiere salir
She has been living in a story from which she doesn't want to leave for a long time
Encantada duerme con la almohada y se olvido de reir
Enchanted, she sleeps with her pillow and has forgotten how to laugh
Dicen que es la bruja con tacon de aguja aliada de Lucifet
They say she is the witch with stiletto heels, an ally of Lucifer
Cuentan que era estrella pero la botella acabó con ella hasta
They say she was a star, but the bottle ended her up
Hacerla enloquecer
To make her go crazy
Stop mi hada estrella invitada, victima del desamor
Stop my fairy guest star, victim of heartbreak
Sube al coche reina de la noche, olvida tu mal humor
Get in the car, queen of the night, forget your bad mood
Embrujada vive encadenada a un viejo televisor
Bewitched, she lives chained to an old television
Y de Samantha cuentan que fue musa de algun mediocre pintor
And of Samantha they say that she was a muse for some mediocre painter
Todo era derroche reina de la noche
Everything was waste queen of the night
¿Quien te ha visto y quien te ve?
Who knew you and who sees you?
Cuentan que eras sexy rutilante estrella, pero la botella
They say you were a sexy, brilliant star, but the bottle
Aco con tu poder
Ended your power
Stop mi bruja con tacon de aguja victima del desamor
Stop my witch with stiletto heels, victim of heartbreak
Date prisa envuelvete en la brisa, olvida tu mal humor
Hurry up, wrap yourself in the breeze, forget your bad mood





Writer(s): Jose Celestino Casal Alvarez, (tino Casal), Juan Martinez Mestres, (marcos Lilla)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.