Paroles et traduction Marta Sánchez - Embrujada
Hace
tiempo
que
vive
en
un
cuento
del
cual
no
quiere
salir
Давно
живёшь
в
сказке,
из
которой
не
хочешь
выходить
Encantada
duerme
con
la
almohada
y
se
olvido
de
reir
Во
сне
с
подушкой
лежишь
счастливая,
и
забыла,
что
значит
смеяться
Dicen
que
es
la
bruja
con
tacon
de
aguja
aliada
de
Lucifet
Говорят,
что
ты
ведьма
на
шпильках,
союзница
Люцифера
Cuentan
que
era
estrella
pero
la
botella
acabó
con
ella
hasta
Рассказывают,
что
ты
была
звездой,
но
бутылка
погубила
тебя
до
тех
пор,
Hacerla
enloquecer
Пока
ты
не
сошла
с
ума
Stop
mi
hada
estrella
invitada,
victima
del
desamor
Стой,
моя
сказочная
звезда-гостья,
жертва
безответной
любви
Sube
al
coche
reina
de
la
noche,
olvida
tu
mal
humor
Садись
в
машину,
королева
ночи,
забудь
о
своём
плохом
настроении
Embrujada
vive
encadenada
a
un
viejo
televisor
Зачарованная,
живёшь
в
цепях
у
старого
телевизора
Y
de
Samantha
cuentan
que
fue
musa
de
algun
mediocre
pintor
А
о
Саманте
говорят,
что
она
была
музой
какого-то
бездарного
художника
Todo
era
derroche
reina
de
la
noche
Всё
было
расточительством,
королева
ночи
¿Quien
te
ha
visto
y
quien
te
ve?
Кто
видел
тебя
тогда
и
кто
видит
сейчас?
Cuentan
que
eras
sexy
rutilante
estrella,
pero
la
botella
Говорят,
что
ты
была
сексуальной,
сверкающей
звездой,
но
бутылка
Aco
con
tu
poder
Уничтожила
твою
силу
Stop
mi
bruja
con
tacon
de
aguja
victima
del
desamor
Стой,
моя
ведьмочка
на
шпильках,
жертва
безответной
любви
Date
prisa
envuelvete
en
la
brisa,
olvida
tu
mal
humor
Спеши,
окутайся
ветром,
забудь
о
своём
плохом
настроении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Celestino Casal Alvarez, (tino Casal), Juan Martinez Mestres, (marcos Lilla)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.