Marta Sánchez - Lo Mejor de Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Sánchez - Lo Mejor de Mí




Lo Mejor de Mí
The Best of Me
Hoy vengo confesarte que te quiero
Today I come to confess that I love you
Y que siempre me tendrás.
And that you'll always have me.
Lo nuestro fue tan grande
Ours was so great
Que ni el tiempo, nos podrá hacer olvidar.
That not even time can make us forget.
Y va por y va por
And it goes for you and goes for me
Por todo lo que descubrimos y que nos ayudará
For everything we discovered and that will help us
A comenzar desde el final
To start from the end
Para que todo sea distinto,
So that everything is different,
Tan distinto sin dejar de ser igual,
So different without ceasing to be the same,
Uuoohhh...
Uuoohhh...
Lo mejor de supiste despertarlo
You knew how to awaken the best of me
Lo mismo que yo en tí, y todavía
The same that I in you, and still
Lo mejor de te sigue recordando
The best of me keeps reminding you
Haciéndome sentir las ganas de vivir
Making me feel the desire to live
Con lo mejor de mí...
With the best of me...
Uuoohhh...
Uuoohhh...
Estaba todo escrito y es tan fuerte
It was all written and it's so strong
Que jamás se romperá.
That it will never break.
Que en este laberinto la salida (la salida)
That in this labyrinth the exit (the exit)
Es el amor y nada más.
Is love and nothing else.
Será por tí, será por
It will be for you, it will be for me
Por todo aquello que aprendimos
For everything we learned
Y que nos ayudará (ayudará)
And that will help us (help us)
A comenzar desde el final
To start from the end
Para que todo sea distinto,
So that everything is different,
(Distinto) tan distinto sin dejar de ser igual,
(Different) so different without ceasing to be the same,
Uuoohhh...
Uuoohhh...
Lo mejor de supiste despertarlo
You knew how to awaken the best of me
Lo mismo que yo en tí, y todavía
The same that I in you, and still
Lo mejor de te sigue recordando
The best of me keeps reminding you
Haciéndome sentir las ganas de vivir
Making me feel the desire to live
Con lo mejor de
With the best of me
Y lo mejor de tí, uuoohhh...
And the best of you, uuoohhh...
Y ahora que miro hacia atrás
And now that I look back
Deseo recordar tan solo lo mejor de tí.
I wish to remember only the best of you.
Y si tenemos que olvidar
And if we have to forget
Y sea nada más el tiempo que perdimos
And if it's only the time that we wasted
En vivir un amor así...
To live such a love...
Lo mejor de supiste despertarlo
You knew how to awaken the best of me
Lo mismo que yo en tí, y todavía
The same that I in you, and still
Lo mejor de te sigue recordando
The best of me keeps reminding you
Haciéndome sentir las ganas de vivir
Making me feel the desire to live
Con lo mejor de
With the best of me
Y lo mejor de tí, uuoohhh...
And the best of you, uuoohhh...





Writer(s): Lara Carlos, Aguirre Thomas Lynda, Di Carlo Max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.