Paroles et traduction Marta Sánchez - Lo Mejor de Mí
Lo Mejor de Mí
The Best of Me
Hoy
vengo
confesarte
que
te
quiero
Today
I
come
to
confess
that
I
love
you
Y
que
siempre
me
tendrás.
And
that
you'll
always
have
me.
Lo
nuestro
fue
tan
grande
Ours
was
so
great
Que
ni
el
tiempo,
nos
podrá
hacer
olvidar.
That
not
even
time
can
make
us
forget.
Y
va
por
tí
y
va
por
mí
And
it
goes
for
you
and
goes
for
me
Por
todo
lo
que
descubrimos
y
que
nos
ayudará
For
everything
we
discovered
and
that
will
help
us
A
comenzar
desde
el
final
To
start
from
the
end
Para
que
todo
sea
distinto,
So
that
everything
is
different,
Tan
distinto
sin
dejar
de
ser
igual,
So
different
without
ceasing
to
be
the
same,
Lo
mejor
de
mí
supiste
despertarlo
You
knew
how
to
awaken
the
best
of
me
Lo
mismo
que
yo
en
tí,
y
todavía
The
same
that
I
in
you,
and
still
Lo
mejor
de
mí
te
sigue
recordando
The
best
of
me
keeps
reminding
you
Haciéndome
sentir
las
ganas
de
vivir
Making
me
feel
the
desire
to
live
Con
lo
mejor
de
mí...
With
the
best
of
me...
Estaba
todo
escrito
y
es
tan
fuerte
It
was
all
written
and
it's
so
strong
Que
jamás
se
romperá.
That
it
will
never
break.
Que
en
este
laberinto
la
salida
(la
salida)
That
in
this
labyrinth
the
exit
(the
exit)
Es
el
amor
y
nada
más.
Is
love
and
nothing
else.
Será
por
tí,
será
por
mí
It
will
be
for
you,
it
will
be
for
me
Por
todo
aquello
que
aprendimos
For
everything
we
learned
Y
que
nos
ayudará
(ayudará)
And
that
will
help
us
(help
us)
A
comenzar
desde
el
final
To
start
from
the
end
Para
que
todo
sea
distinto,
So
that
everything
is
different,
(Distinto)
tan
distinto
sin
dejar
de
ser
igual,
(Different)
so
different
without
ceasing
to
be
the
same,
Lo
mejor
de
mí
supiste
despertarlo
You
knew
how
to
awaken
the
best
of
me
Lo
mismo
que
yo
en
tí,
y
todavía
The
same
that
I
in
you,
and
still
Lo
mejor
de
mí
te
sigue
recordando
The
best
of
me
keeps
reminding
you
Haciéndome
sentir
las
ganas
de
vivir
Making
me
feel
the
desire
to
live
Con
lo
mejor
de
mí
With
the
best
of
me
Y
lo
mejor
de
tí,
uuoohhh...
And
the
best
of
you,
uuoohhh...
Y
ahora
que
miro
hacia
atrás
And
now
that
I
look
back
Deseo
recordar
tan
solo
lo
mejor
de
tí.
I
wish
to
remember
only
the
best
of
you.
Y
si
tenemos
que
olvidar
And
if
we
have
to
forget
Y
sea
nada
más
el
tiempo
que
perdimos
And
if
it's
only
the
time
that
we
wasted
En
vivir
un
amor
así...
To
live
such
a
love...
Lo
mejor
de
mí
supiste
despertarlo
You
knew
how
to
awaken
the
best
of
me
Lo
mismo
que
yo
en
tí,
y
todavía
The
same
that
I
in
you,
and
still
Lo
mejor
de
mí
te
sigue
recordando
The
best
of
me
keeps
reminding
you
Haciéndome
sentir
las
ganas
de
vivir
Making
me
feel
the
desire
to
live
Con
lo
mejor
de
mí
With
the
best
of
me
Y
lo
mejor
de
tí,
uuoohhh...
And
the
best
of
you,
uuoohhh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara Carlos, Aguirre Thomas Lynda, Di Carlo Max
Album
21 Días
date de sortie
24-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.