Paroles et traduction Marta Sánchez - Los Mejores Años De Nuestra Vida
Los Mejores Años De Nuestra Vida
Лучшие годы нашей с тобой жизни
Cada
día
nace
contando
Каждый
день
наступает,
рассказывая
Una
historia
maravillosa
Чудесную
историю
Y
es
bello
despertarnos
И
так
прекрасно
нам
просыпаться
Oyendo
su
fábula
preciosa.
Слушая
её
драгоценную
басню.
Tú
como
un
caballero
Ты
как
рыцарь
Y
yo
como
una
reina,
А
я
как
королева
Mientras
vemos
por
la
ventana
Наблюдаем
из
окна
Remolinos
violentos
de
arena,
Завихрения
яростного
песка,
Aire
de
tormenta.
Грозовой
ветер.
Será
que
ambos
somos
Наверное,
мы
оба
De
un
bello
y
lejanísimo
planeta
Из
прекрасной
и
далёкой
планеты
Y
que
el
mundo
que
pisamos
А
мир,
где
мы
ступаем
Parece
una
fábula
secreta.
Подобен
тайной
сказке.
Todos
lo
quieren
todo
Все
хотят
всего
Y
sólo
tocan
el
vacío.
И
получают
лишь
пустоту.
Pero
nosotros
no
sentimos
frío
Но
нам
не
холодно
Porque
siempre
serán
tuyos
y
míos.
Потому
что
они
всегда
будут
твоими
и
моими.
Los
mejores
años
de
nuestra
vida,
Лучшие
годы
нашей
с
тобой
жизни,
Los
mejores
años
de
nuestra
vida.
Лучшие
годы
нашей
с
тобой
жизни.
Vámonos
juntos
para
que
vivamos
sin
medida
Давай
уйдём
вместе,
чтобы
без
меры
прожить
Los
mejores
años
de
nuestra
vida,
Лучшие
годы
нашей
с
тобой
жизни,
De
nuestra
vida,
de
nuestra
vida.
Нашей
с
тобой
жизни,
нашей
с
тобой
жизни.
Vámonos
juntos
para
que
vivamos
sin
medida
Давай
уйдём
вместе,
чтобы
без
меры
прожить
Los
mejores
años
de
nuestra
vida.
Лучшие
годы
нашей
с
тобой
жизни.
Pienso
que
es
bonito
Я
думаю,
это
прекрасно
Que
nos
miremos
sin
decir
nada.
Что
мы
смотрим
друг
на
друга,
ничего
не
говоря.
Es
fácil
decir
todo
Легко
всё
сказать
Dejando
que
hablen
las
miradas.
Позволив
взглядам
заговорить.
Y
cuando
descubramos
А
когда
обнаружим
Que
se
han
marchado
con
el
viento
Что
они
ушли
с
ветром
Aquellos
dulces
y
únicos
momentos,
Те
сладкие
и
единственные
мгновения,
Volverán
a
vivir
en
el
recuerdo.
Они
оживут
в
воспоминаниях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guido Morra, Maurizio Fabrizio, Carlos Jorge Toro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.