Paroles et traduction Marta Sánchez - No Te Quiero Mas (Live)
No Te Quiero Mas (Live)
Больше не люблю тебя (Лайв)
No
te
quiero
mas,
Больше
не
люблю
тебя,
No
te
quiero
mas
te
lo
juro,
Больше
не
люблю
тебя,
клянусь,
Aunque
no
me
crees
no
te
quiero
mas
no
te
quiero
Хотя
ты
не
веришь,
больше
не
люблю
тебя,
не
люблю
Por
que
cada
vez
cada
desengaño
es
mas
duro,
Потому
что
с
каждым
разом
каждое
разочарование
все
сильнее,
Por
que
estar
contigo
es
como
vivir
sin
futuro,
Потому
что
быть
с
тобой
все
равно
что
жить
без
будущего,
Porque
me
has
vaciado
cada
simple
razon
de
amarte,
porque
has
destruido
cada
gana
de
acariciarte,
Потому
что
ты
лишил
меня
каждой
простой
причины
любить
тебя,
потому
что
ты
уничтожил
каждое
желание
ласкать
тебя,
Porque
ya
esta
lista
en
tu
boca
otra
mentira
Потому
что
в
твоих
устах
уже
готова
новая
ложь
Mientras
tu
me
besas
me
preparo
a
otra
tortura...
Пока
ты
меня
целуешь,
я
готовлюсь
к
новым
мучениям...
No
te
quiero
mas.
Больше
не
люблю
тебя.
Porque
quererte
es
solo
una
locura,
Потому
что
любить
тебя
- это
просто
безумие,
Una
estupida
e
inutil
amargura,
que
cada
día
dentro
de
mi
empeora.
Глупая
и
бесполезная
горечь,
которая
с
каждым
днем
становится
все
сильнее.
No
te
quiero
mas...
Больше
не
люблю
тебя...
Por
que
quererte
es
solo
un
gran
castigo
Потому
что
любить
тебя
- это
всего
лишь
большое
наказание
No
vale
la
pena
sufrir
contigo.
Не
стоит
мучиться
из-за
тебя.
Por
cada
lagrima
yo
te
mal
digo
...
За
каждую
слезу
я
тебя
проклинаю
...
Y
sigo
amandote...
И
продолжаю
любить
тебя...
No
te
quiero
mas,
no
tequiero
mas
no
te
lo
juro
Больше
не
люблю
тебя,
больше
не
люблю
тебя,
не
клянусь
Por
que
me
has
manchado
cada
sentimiento
mas
puro
Потому
что
ты
запятнал
каждое
мое
чистое
чувство
Por
que
me
has
quitado
toda
la
poesia
de
mis
sueños
Потому
что
ты
отнял
у
меня
всю
поэзию
моих
мечтаний
Por
que
has
apagado
la
mas
clara
estrella
en
mi
cielo
Потому
что
ты
погасил
самую
яркую
звезду
на
моем
небе
Por
que
tus
palabras
significan
cada
sentido
Потому
что
твои
слова
имеют
значение
для
каждого
из
моих
чувств
Por
que
tu
silencio
es
un
insulto
a
lo
que
te
pido
Потому
что
твое
молчание
- это
оскорбление
для
того,
чего
я
прошу
у
тебя
Por
que
tu
egoismo
es
un
monumento
a
mis
penas
Потому
что
твой
эгоизм
- это
памятник
моим
печалям
Mucho
te
pareces
a
lo
qeu
no
eres
y
lloras.
Ты
очень
похож
на
того,
кем
ты
не
являешься,
и
плачешь.
No
te
quiero
mas...
Больше
не
люблю
тебя...
Por
que
tu
no
mereces
ser
amado
Потому
что
ты
не
заслуживаешь
быть
любимым
Porque
eres
solo
un
niño
mal
criado
Потому
что
ты
всего
лишь
избалованный
ребенок
Es
que
te
han
querido
demaciado.
Все
потому,
что
тебя
слишком
любили.
No
te
quiero
mas
Больше
не
люблю
тебя
Porque
ya
se
acabo
mi
sentimiento
Потому
что
мои
чувства
закончились.
Dejando
espacio
al
arrepentimiento
Оставив
место
для
сожаления.
De
que
me
sirve
amado
tanto.
Зачем
мне
любить
так
сильно.
Y
sigo
amandote...
И
продолжаю
любить
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Llorens-viscuso Marivana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.