Marta Sánchez - Qulero Mas De Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Sánchez - Qulero Mas De Ti




Qulero Mas De Ti
I Want More of You
No quiero lunas que me iluminen.
I don't want moons to light my way.
No quiero soles que me fascinen.
I don't want suns to fascinate me.
Para ser simplemente feliz
To simply be happy
Quiero más de ti.
I want more of you.
Si yo te pido dos,
If I ask you for two,
Tu me regalas mil.
You give me a thousand.
Todo es poco para mí.
It's all too little for me.
Concibes el amor
You conceive of love
Como algo al por mayor,
As something wholesale,
Pero eso no es así.
But that's not the way it is.
No debes confundir
You should not confuse
Dentro del corazón
Within the heart
El precio y el valor.
The price and the value.
No quiero lunas que me iluminen.
I don't want moons to light my way.
No quiero soles que me fascinen.
I don't want suns to fascinate me.
Para ser simplemente feliz
To simply be happy
Quiero más de ti.
I want more of you.
Intenta comprender
Try to understand
Que un mundo material
That a material world
Nos aconseja mal... (siempre!).
Advises us badly... (always!).
Si aprecias de verdad
If you truly appreciate
Mi sensibilidad,
My sensitivity,
Dame lo que debes dar... (dame!).
Give me what you should give... (give me!).
En una simple flor
In a simple flower
Se esconde tanto amor
So much love is hidden
Que no hace falta más.
That no more is needed.
No quiero lunas que me iluminen.
I don't want moons to light my way.
No quiero soles que me fascinen.
I don't want suns to fascinate me.
Para ser simplemente feliz
To simply be happy
Quiero más de ti.
I want more of you.
De la luna sólo quiero el resplandor.
From the moon I only want its glow.
Del sol, todo el calor.
From the sun, all of its warmth.
Vente conmigo a ver amanecer
Come with me to watch the sunrise
Para sentir y para entender,
To feel and to understand,
Que en este amor somos sólo y yo,
That in this love it's just you and me,
Que con amor todo sabe mejor,
That with love everything tastes better,
Que mi amor es tu amor.
That my love is your love.
No quiero lunas que me iluminen.
I don't want moons to light my way.
No quiero soles que me fascinen.
I don't want suns to fascinate me.
Para ser simplemente feliz...
To simply be happy...
No quiero lunas que me iluminen,
I don't want moons to light my way,
No quiero soles que me fascinen
I don't want suns to fascinate me
Para ser simplemente feliz...
To simply be happy...
No quiero lunas que me iluminen,
I don't want moons to light my way,
No quiero soles que me fascinen
I don't want suns to fascinate me
Para ser simplemente feliz...
To simply be happy...
No quiero lunas...
I don't want moons...





Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf, Carlos Toro Montoro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.