Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Imagino
Ich stelle mir dich vor
Te
imagino
compartiendo,
Ich
stelle
mir
dich
vor,
wie
du
teilst,
Charla
y
copa,
Gespräch
und
Glas,
Con
cualquier
fugaz
persona,
Mit
irgendeiner
flüchtigen
Person,
Que
te
encuentras
por
ahí.
Die
du
da
draußen
triffst.
Te
imagino
compartiendo,
Ich
stelle
mir
dich
vor,
wie
du
teilst,
El
apetito
de
ese
cuerpo,
Die
Begierde
dieses
Körpers,
Que
aun
es
mío,
Der
noch
immer
mein
ist,
Y
se
me
enreda
el
sin
vivir.
Und
die
Lebensqual
mich
umgarnt.
Te
imagino
compartiendo
Ich
stelle
mir
dich
vor,
wie
du
teilst
Amor
basura,
Billige
Liebe,
Y
que
te
enerva
y
que
te
gusta,
Und
dass
es
dich
aufregt
und
dass
es
dir
gefällt,
Y
que
te
olvidas
que
existí.
Und
dass
du
vergisst,
dass
es
mich
gab.
Te
imagino
compartiendo
Ich
stelle
mir
dich
vor,
wie
du
teilst
Cuerpo
a
cuerpo,
Körper
an
Körper,
Lo
que
tan
feliz
me
ha
hecho,
Das,
was
mich
so
glücklich
gemacht
hat,
Desde
que
te
conocí.
Seit
ich
dich
kannte.
Te
imagino
y
me
inquieto,
Stell'
ich
mir
dich
vor,
werd'
ich
unruhig,
Voy
perdiendo
la
razón.
Verliere
den
Verstand.
Te
imagino
ardo
y
tiemblo,
Stell'
ich
mir
dich
vor,
brenn'
ich
und
zittere,
Pierde
el
ritmo
el
corazón.
Verliert
das
Herz
den
Takt.
Te
imagino
repartiéndole
Ich
stelle
mir
vor,
wie
du
ihr
Tus
besos
por
el
borde
Deine
Küsse
auf
den
Rand
De
su
boca,
Ihres
Mundes
gibst,
Y
ella
loca
y
tan
feliz.
Und
sie
verrückt
und
so
glücklich
ist.
Te
imagino
moldeándole
Ich
stelle
mir
dich
vor,
wie
du
Su
cuerpo
a
tu
antojo
Ihren
Körper
nach
deinem
Belieben
formst,
A
tu
deseo,
Nach
deinem
Verlangen,
Y
ella
abierta
para
ti.
Und
sie
sich
dir
öffnet.
Y
también
yo
me
imagino,
Und
ich
stelle
mir
auch
vor,
Que
te
mueve
como
olas,
Wie
sie
dich
wie
Wellen
bewegt,
Y
que
gritas,
Und
dass
du
schreist,
Sin
poderlo
reprimir.
Ohne
es
zurückhalten
zu
können.
Y
el
jadeo
de
tu
pecho,
Und
das
Keuchen
deiner
Brust,
Y
que
te
sientes
en
la
gloria
Und
dass
du
dich
im
siebten
Himmel
fühlst,
Mientras
dejas,
Während
du
zurücklässt,
El
infierno,
para
mi.
Die
Hölle,
für
mich.
Te
imagino
y
me
inquieto,
Stell'
ich
mir
dich
vor,
werd'
ich
unruhig,
Voy
perdiendo
la
razón.
Verliere
den
Verstand.
Te
imagino
ardo
y
tiemblo,
Stell'
ich
mir
dich
vor,
brenn'
ich
und
zittere,
Pierde
el
ritmo
el
corazón.
Verliert
das
Herz
den
Takt.
Te
imagino
y
me
inquieto,
Stell'
ich
mir
dich
vor,
werd'
ich
unruhig,
Voy
perdiendo
la
razón.
Verliere
den
Verstand.
Te
imagino
ardo
y
tiemblo,
Stell'
ich
mir
dich
vor,
brenn'
ich
und
zittere,
Pierde
el
ritmo
el
corazón.
Verliert
das
Herz
den
Takt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Purificacion Casas Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.