Marta Sánchez - Tienes Que Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Sánchez - Tienes Que Vivir




Tienes Que Vivir
You Have to Live
Ven mírame, te quiero decir, algo entre y yo
Come look at me, I want to tell you, something between you and me
Entre las dos hoy no temas por nada
Between the two of us today, don't be afraid of anything
Yo cuido de ti pero te debo hablar del mañana
I take care of you, but I must tell you about tomorrow
Cuando el cielo sea gris mira hacia
When the sky is gray, look at me
Son fuertes nuestras raíces, en ellas búscame
Our roots are strong, look for me in them
Tendrás que tropezar y te levantarás
You will have to stumble and you will get up
Tienes fuerza y yo la espero de ti
You have strength and I expect it from you
Y cuando dudes que hacer
And when you doubt what to do
No temas decidir, sabes que al final
Don't be afraid to decide, you know that in the end
Tienes que vivir
You have to live
Aprende a caminar si quieres correr
Learn to walk if you want to run
El juego es así, la vida es
The game is like that, life is
Abrir de par en par la puerta de atrás
To open the back door wide
Aunque estés herida, ve hasta el final
Even if you are hurt, go all the way
No te rendirás oh no
You will not give up oh no
Siente como late tu joven corazón
Feel how your young heart beats
Si yo pudiera hacerte ver lo que adivino en ti
If I could make you see what I see in you
Ven junto a
Come with me
Si te ves caer, sin ton ni son
If you see yourself falling, without rhyme or reason
Sólo has de saber, que aquí estoy
You just have to know, that I am here
Sueños importantes, metas por cumplir
Important dreams, goals to fulfill
Ojalá te ayuden a ser feliz
I hope they help you to be happy
Te puedo asegurar que no hay nada más
I can assure you that there is nothing more
Más bello que tu sonrisa
More beautiful than your smile
Si un día no me ves no creas que me fui
If one day you don't see me, don't think I'm gone
Yo nunca me separaré de ti
I will never part from you
Tendrás que tropezar y te levantarás
You will have to stumble and you will get up
Tienes fuerza y yo la espero de ti
You have strength and I expect it from you
Y cuando dudes que hacer
And when you doubt what to do
No temas decidir, sabes que al final
Don't be afraid to decide, you know that in the end
Tienes que vivir, mm, mm, aha, aha
You have to live, mm, mm, aha, aha
Aprende a caminar si quieres correr
Learn to walk if you want to run
El juego es así, la vida es
The game is like that, life is
Abrir de par en par la puerta de atrás
To open the back door wide
Aunque estés herida, ve hasta el final
Even if you are hurt, go all the way
No te rendirás oh no
You will not give up oh no
Siente como late tu joven corazón
Feel how your young heart beats
Si yo pudiera hacerte ver lo que adivino en ti
If I could make you see what I see in you
Ven junto a
Come with me
Tienes que vivir, sí, yo cuido de ti
You have to live, yes, I take care of you
Aunque pienses que no estoy
Even if you think I'm not there





Writer(s): Marta Sanchez Lopez, Ignacio Sotomayor Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.