Marta Sánchez - Y Ahora Dices Que - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marta Sánchez - Y Ahora Dices Que




Y Ahora Dices Que
And Now You Say
Será que este amor para no acabó.
Can it be that this love for me is not over?
¿Por qué en ti yo no dejo de pensar?
Why can't I stop thinking about you?
No de quién fue la culpa ni el error
I don't know whose fault it was or the mistake
Mas yo estoy dispuesta a recuperar
But I'm willing to make up for
Aquellos momentos
Those moments
Todo lo que sentimos y que no murió
Everything we felt and that didn't die
Yo que sabes
I know you know
Que esa luz todavía brilla
That light still shines
En un rincón del corazón. Y ahora dices que te vas de
In a corner of the heart. And now you say you're leaving me
Que necesitas más tu libertad.
That you need your freedom more.
Y ahora dices que puedes seguir,
And now you say that you can go on,
Que puedes continuar
That you can continue
Sin nadie más, sin mí. Creí superar con otros el dolor
Without anyone else, without me. I thought I'd overcome the pain with others
Y vi que era inútil intentar huir.
And I found it was useless to try to escape.
Así fuí la reina de la confusión
So I was the queen of confusion
En un universo dedicado a ti. ¿Y dónde estabas
In a universe dedicated to you. Where were you
En aquellos momentos de tristeza
In those moments of sadness
En los que yo
In which I
Imaginaba entrelazados tus brazos
Imagined your arms intertwined
A otros brazos, a otro amor?
To other arms, to another love?
Y ahora dices que quieres volver
And now you say you want to come back
Que necesitas apoyarte en mí.
That you need to lean on me.
Y ahora dices que quieres sentir
And now you say you want to feel
De nuevo aquello
Again, that
Que siempre te unió a mí.
That always united you to me.





Writer(s): Marta Sanchez, Max Di Carlo, Christian De Walden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.