Paroles et traduction Marta Sánchez - Ya Ves
La
música
del
viento,
The
music
of
the
wind,
El
sol
y
el
mar
...
The
sun
and
the
sea
...
Son
nuestros.
They're
ours.
No
se
compran
con
dinero.
They
are
not
bought
with
money.
Valen
más,
muchísimo
más.
They
are
worth
more,
much
more.
Lo
mejor
y
lo
más
bello
The
best
and
most
beautiful
No
tienen
precio;
oh,
no;
oh,
no.
Are
priceless;
oh,
no;
oh,
no.
El
calor
de
una
mirada
The
warmth
of
our
gaze
Vale
mucho
y
no
cuesta
nada.
Is
worth
so
much
and
costs
nothing.
Lo
debes
aprender.
You
must
learn.
Que
puedes
ser
feliz.
That
you
can
be
happy.
Que
lo
bueno
es
lo
natural.
That
the
good
is
natural.
Que
para
vivir,
That
to
live,
No
necesitas
más.
You
don't
need
more.
Si
todos
pensaran
If
everyone
thought
Como
siento
yo,
As
I
feel,
Sería
una
forma
de
amar.
Would
be
a
way
of
loving.
Más
hermosas
Most
beautiful
Pertenecen
a
tus
ojos.
Belong
to
your
eyes.
Es
como
tienen
que
ser.
That's
as
it
should
be.
Vamos
a
empezar
Let
us
begin
A
descubrirnos
todos
a
la
vez
By
discovering
ourselves
together
Como
las
nubes
y
como
el
cielo
Like
the
clouds
and
the
sky
Que
flotan
en
el
mar.
That
float
in
the
sea.
Vamos
a
empezar
Let
us
begin
A
descubrirnos
todos
otra
vez
By
discovering
ourselves
again
Como
las
nubes
y
como
el
cielo
Like
the
clouds
and
the
sky
Que
flotan
en
el
mar.
That
float
in
the
sea.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Toro, Jonathan Jones, Robyn Smith, Bryon Jones, Raymond Medhurst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.