Paroles et traduction Marta Sánchez - Ya Ves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
música
del
viento,
Музыка
ветра,
El
sol
y
el
mar
...
Солнце
и
море...
No
se
compran
con
dinero.
Их
не
купишь
за
деньги.
Valen
más,
muchísimo
más.
Они
стоят
большего,
гораздо
большего.
Lo
mejor
y
lo
más
bello
Лучшее
и
самое
прекрасное
No
tienen
precio;
oh,
no;
oh,
no.
Не
имеет
цены;
о,
нет;
о,
нет.
El
calor
de
una
mirada
Тепло
взгляда
Vale
mucho
y
no
cuesta
nada.
Стоит
многого
и
не
стоит
ничего.
Lo
debes
aprender.
Ты
должен
это
понять.
Que
puedes
ser
feliz.
Что
можешь
быть
счастлив.
Que
lo
bueno
es
lo
natural.
Что
хорошее
— это
естественное.
Que
para
vivir,
Что
для
жизни,
No
necesitas
más.
Тебе
больше
ничего
не
нужно.
Si
todos
pensaran
Если
бы
все
думали
Como
siento
yo,
Как
чувствую
я,
Sería
una
forma
de
amar.
Была
бы
формой
любви.
Pertenecen
a
tus
ojos.
Вещи
принадлежат
твоим
глазам.
Es
como
tienen
que
ser.
Так
и
должно
быть.
Vamos
a
empezar
Давай
начнем
A
descubrirnos
todos
a
la
vez
Открывать
друг
друга
все
сразу
Como
las
nubes
y
como
el
cielo
Как
облака
и
как
небо,
Que
flotan
en
el
mar.
Что
парят
в
море.
Vamos
a
empezar
Давай
начнем
A
descubrirnos
todos
otra
vez
Открывать
друг
друга
снова
Como
las
nubes
y
como
el
cielo
Как
облака
и
как
небо,
Que
flotan
en
el
mar.
Что
парят
в
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Toro, Jonathan Jones, Robyn Smith, Bryon Jones, Raymond Medhurst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.