Marte - O Vício - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marte - O Vício




O Vício
The Addiction
Por muito tempo achei que não era capaz
For a long time I thought I was incapable
Mas seu veneno não me afeta mais
But your poison no longer affects me
Fui mas voltei, eu sei me enganei
I went but I came back, I know I was wrong
E agora conto os segundos que desperdicei
And now I count the seconds that I wasted
Realmente você era o que eu sempre quis
You really were everything I ever wanted
Te confesso acreditava em um final feliz
I confess I believed in a happy ending
Seu ego te traiu, sua máscara caiu
Your ego betrayed you, your mask fell
E agora vejo no espelho alguém que progrediu
And now I see in the mirror someone who has progressed
Não o sou mais inimigo da minha razão
I am no longer the enemy of my reason
Eu vou reaprender a sorrir sem você
I will relearn to smile without you
Sentir saudade pra que
Why feel nostalgia
Se é bem melhor te perder
If it's so much better to lose you
Pode sair sem se despedir
You can leave without saying goodbye
Porque eu não quero mais te ver aqui
Because I don't want to see you here anymore
Um dia tu vai perceber que se arrependeu
One day you will realize that you regret it
E quem vai dar risada da tua cara sou eu
And who will laugh in your face is me
Eu ja fugi de muita coisa pra te acompanhar
I have already run away from many things to keep up with you
Agora mudo minha rotina so pra não te encontrar
Now I am changing my routine just to avoid you
(O que você faz) Um dia tu vai perceber que se arrependeu
(What you do) One day you will realize that you regret it
(Aonde você vai) E quem vai dar risada da tua cara sou eu
(Where are you going) And who will laugh in your face is me
(Tudo que me traz)Eu ja fugi de muita coisa pra te acompanhar
(Everything you bring me) I have already run away from many things to keep up with you
Agora mudo minha rotina so pra não te encontrar
Now I am changing my routine just to avoid you
Não sou mais inimigo da minha razão
I am no longer the enemy of my reason
Eu vou reaprender a sorrir sem você
I will relearn to smile without you
Sentir saudade pra que
Why feel nostalgia
Se é bem melhor te perder
If it's so much better to lose you
Pode sair sem se despedir
You can leave without saying goodbye
Porque eu não quero mais te ver aqui
Because I don't want to see you here anymore
Sentir saudade pra que
Why feel nostalgia
Se é bem melhor te perder
If it's so much better to lose you
Pode sair sem se despedir
You can leave without saying goodbye
Porque eu não quero mais te ver aqui
Because I don't want to see you here anymore





Writer(s): Juan Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.