Paroles et traduction Marte Wulff - Denne vinden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denne
vinden,
forsiktig
og
mild
Этот
ветер,
нежный
и
лёгкий,
Den
hører
sommeren
til
Он
принадлежит
лету,
Den
puster
blidt
i
håret
mitt
Он
ласково
веет
в
моих
волосах,
Så
varmen
som
har
trykket
litt
И
та
жара,
что
немного
давила,
Blir
lettere
og
til
å
holde
ut
Становится
легче,
её
можно
выносить.
Denne
vinden,
forsiktig
og
mild
Этот
ветер,
нежный
и
лёгкий,
Den
hører
sørlandet
til
Он
принадлежит
югу,
Den
blåser
inn
av
vinduet
Он
веет
в
окно,
Rusker
i
gardinene
Колышет
занавески
Og
hvisker
til
meg:
"kan
du
ikke
bli?"
И
шепчет
мне:
"Может,
останешься?"
Den
er
all
vinds
formildende
omstendighet
Он
— смягчающее
обстоятельство
всех
ветров,
Alle
stormers
englevakt
Ангел-хранитель
всех
бурь,
Den
forteller
om
forsoning
og
gir
løfter
om
frihet
Он
говорит
о
примирении
и
даёт
обещание
свободы,
Imens
den
hinter
om
at
alt
kan
ende
godt
Намекая,
что
всё
может
кончиться
хорошо.
Denne
vinden,
vemodig
og
vis
Этот
ветер,
задумчивый
и
мудрый,
Betaler
vinterens
pris
Платит
зимнюю
цену,
Den
tar
med
seg
siste
rest
Он
уносит
с
собой
последний
остаток
Av
vonde
minners
kalde
blest
Холодного
дуновения
дурных
воспоминаний
Og
vugger
meg
så
jeg
kan
finne
ro
И
убаюкивает
меня,
чтобы
я
нашла
покой.
Denne
vinden,
forsiktig
og
mild
Этот
ветер,
нежный
и
лёгкий,
Den
hører
sørlandet
til
Он
принадлежит
югу,
Den
stryker
over
huden
min
Он
ласкает
мою
кожу
Varsomt,
som
for
å
si:
Бережно,
словно
говоря:
"Endelig
er
du
kommet
hjem"
"Наконец-то
ты
дома".
Den
sniker
seg
ikke
inn
under
klærne
og
blir
der
Он
не
проникает
под
одежду
и
не
остаётся
там,
Som
vinterens
bitende,
innstendige
storm
Как
пронизывающий,
настойчивый
зимний
шторм,
Den
er
ikke
mektig
og
modig
og
vill
Он
не
могуч,
смел
и
дик,
Som
høstens
løv-virvlende
kast
Как
осенний
круговорот
листвы,
Den
er
ikke
uforutsigbar
Он
непредсказуем
Eller
bærer
i
seg
et
drag
И
не
несёт
в
себе
отголосок
Av
det
som
nettopp
var
Того,
что
только
что
было.
Den
forteller
om
forsoning
og
gir
løfter
om
frihet
Он
говорит
о
примирении
и
даёт
обещание
свободы,
Imens
den
hinter
om
at
alt
fremdeles
kan
ende
godt
Намекая,
что
всё
ещё
может
кончиться
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marte wulff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.