Marte Wulff - Denne vinden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marte Wulff - Denne vinden




Denne vinden, forsiktig og mild
Этот ветер, нежный и ласковый ...
Den hører sommeren til
Он принадлежит лету.
Den puster blidt i håret mitt
Он нежно дышит в моих волосах.
varmen som har trykket litt
Итак, жар, который немного давил на меня.
Blir lettere og til å holde ut
Становится легче и терпимо
Denne vinden, forsiktig og mild
Этот ветер, нежный и ласковый ...
Den hører sørlandet til
Он принадлежит югу.
Den blåser inn av vinduet
Дует в окно.
Rusker i gardinene
Шорох в занавесках
Og hvisker til meg: "kan du ikke bli?"
И шепчет мне: "Ты не можешь остаться?"
Den er all vinds formildende omstendighet
Все это смягчающее обстоятельство ветра.
Alle stormers englevakt
Все штурмовики Ангелы стражи
Den forteller om forsoning og gir løfter om frihet
В ней говорится о примирении и обещаниях свободы.
Imens den hinter om at alt kan ende godt
Между тем, это намекает на то, что все может закончиться хорошо.
Denne vinden, vemodig og vis
Этот ветер, задумчивый и мудрый.
Betaler vinterens pris
Расплачиваясь за зиму
Den tar med seg siste rest
Это последний отдых.
Av vonde minners kalde blest
Холодное блаженство дурных воспоминаний
Og vugger meg jeg kan finne ro
И укачивает меня, чтобы я мог обрести покой.
Denne vinden, forsiktig og mild
Этот ветер, нежный и ласковый ...
Den hører sørlandet til
Он принадлежит югу.
Den stryker over huden min
Она покрывает мою кожу.
Varsomt, som for å si:
Мягко, как бы говоря:
"Endelig er du kommet hjem"
"Наконец-то ты вернулся домой".
Den sniker seg ikke inn under klærne og blir der
Она не проскальзывает под одежду и остается там.
Som vinterens bitende, innstendige storm
Как зимняя буря.
Den er ikke mektig og modig og vill
Она не сильна, не храбра и не Дика.
Som høstens løv-virvlende kast
Как осенние листья-кружащиеся броски.
Den er ikke uforutsigbar
Это не непредсказуемо.
Eller bærer i seg et drag
Или нести в волокуше
Av det som nettopp var
О том, что было просто ...
Den forteller om forsoning og gir løfter om frihet
В ней говорится о примирении и обещаниях свободы.
Imens den hinter om at alt fremdeles kan ende godt
Между тем, это намекает на то, что все еще может закончиться хорошо.





Writer(s): marte wulff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.