Marte Wulff - Gå Mæ vill - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marte Wulff - Gå Mæ vill




Gå Mæ vill
Get Lost
Hva skal vi gjøre når musikken tar slutt
What should we do when the music ends
vi også slutte da?
Should we end then too?
Hva skal skje når idyllen blir brutt
What will happen when the idyll is broken
vi også bryte da?
Should we break then too?
Kanskje det går over av sjøl
Maybe it will pass by itself
Å men det er nesten ikke te å bære
Oh, but it's almost unbearable
Som æ liker
How I like you
Æ vil vill
I want to get lost
Men lyset siver inn
But the light seeps in
Te oss i mørket
To us in the dark
vi får det ikke til
So we can't do it
Det går ikke an å glemme hvor vi er
It's not possible to forget where we are
Hvem vi er
Who we are
Hva kan vi si som vi ikke har sagt
What can we say that we haven't said
Skal vi legge og holde kjeft?
Should we hang up and shut up?
Litt som om vi drar ut en kontakt
A bit like pulling out a plug
Late som det er like lett
Pretend it's just as easy
Å la det over av seg sjøl
Oh, let it pass by itself
Å men det er nesten ikke te å bære
Oh, but it's almost unbearable
Som du liker
How you like me
Æ vil vill
I want to get lost
Men lyset siver inn
But the light seeps in
Te oss i mørket
To us in the dark
vi får det ikke til
So we can't do it
Vi får ikke til å glemme hvor vi er
We can't forget where we are
Snart går det over av sjøl
Soon it will pass by itself
Å men det æ slettes ikke te å bære
Oh, but it is absolutely unbearable
At æ elsker
That I love you
Æ vil vill
I want to get lost
Men lyset siver inn
But the light seeps in
Te oss i mørket
To us in the dark
vi får det ikke til
So we can't do it
Vi får ikke til å glemme hvor vi er
We can't forget where we are
Æ vil vill
I want to get lost
Men lyset siver inn
But the light seeps in
Te oss i mørket
To us in the dark
vi får det ikke til
So we can't do it
Vi får ikke til å glemme hvor vi er
We can't forget where we are





Writer(s): Marte Wulff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.