Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Supper
Das letzte Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Out
here
in
tha
dirty
all
they
do
is
bang
Hier
draußen
im
Dreck,
da
wird
nur
geballert
Fools
say
they
down
but
they
don't
know
a
thang
Typen
sagen,
sie
wären
dabei,
aber
sie
wissen
von
nichts
The
ones
that
fuckin
know
they
would
never
tell
it
Die,
die
es
wirklich
wissen,
würden
es
nie
verraten
And
punks
like
you
like
to
over
sell
it
Und
Punks
wie
du,
verkaufen
es
gerne
übertrieben
You
think
you
fuckin
Abel
but
you
don't
know
cain
Du
denkst,
du
wärst
Abel,
aber
du
kennst
Kain
nicht
Think
you
feel
this
shit
but
you
don't
know
pain
Denkst,
du
fühlst
diesen
Scheiß,
aber
du
kennst
keinen
Schmerz
This
that
real
shit
that
fuckin
darkness
rap
Das
ist
der
echte
Scheiß,
dieser
verdammte
Darkness-Rap
This
that
country
shit
that
Carolina
trap
Dieser
Country-Scheiß,
dieser
Carolina-Trap
Figure
Four
leg
lock
on
a
fuckin
beat
Figure-Four-Leglock
auf
einem
verdammten
Beat
Have
ya
tappin
out
accepting
your
defeat
Lass
dich
aufgeben
und
deine
Niederlage
akzeptieren
Dis
that
new
era
that
brand
new
wave
Das
ist
die
neue
Ära,
diese
brandneue
Welle
It's
Martel's
world
bitch
you
just
in
the
way
Es
ist
Martels
Welt,
Schlampe,
du
bist
nur
im
Weg
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Groin
to
gullet
you
gettin
fuckin
cut
Von
der
Leiste
bis
zur
Kehle
wirst
du
aufgeschlitzt
Cry
all
you
want
cuz
I
don't
give
a
fuck
Heul
so
viel
du
willst,
denn
es
ist
mir
scheißegal
Sweets
to
tha
Sweet
I'm
tha
Candyman
Süßes
für
die
Süße,
ich
bin
der
Candyman
Call
me
in
tha
dark
you
get
tha
hook
hand
Ruf
mich
im
Dunkeln,
und
du
kriegst
die
Hakenhand
This
ain't
no
urban
legend
this
is
real
life
Das
ist
keine
urbane
Legende,
das
ist
das
echte
Leben
And
tha
way
you
livin
yeah
it's
real
trife
Und
die
Art,
wie
du
lebst,
ja,
die
ist
echt
erbärmlich
You
gonna
get
yo
due
it's
gone
come
in
time
Du
wirst
deine
Strafe
bekommen,
sie
wird
kommen,
mit
der
Zeit
They'll
get
you
in
tha
streets
and
I'll
get
you
in
tha
rhyme
Sie
werden
dich
auf
der
Straße
kriegen,
und
ich
krieg
dich
im
Reim
Slice
and
dice
fry
you
like
some
liver
Schneide
und
würfle
dich,
brate
dich
wie
Leber
Drop
tha
rest
off
in
the
catawba
river
Werfe
den
Rest
in
den
Catawba
River
Ruthless
aggression
on
tha
fuckin
track
Rücksichtslose
Aggression
auf
dem
verdammten
Track
Iron
Sheik
wit
tha
flow
I
break
ya
fuckin
back
Iron
Sheik
mit
dem
Flow,
ich
breche
dir
das
verdammte
Rückgrat
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
It's
tha
final
curse
you
gettin
laid
to
rest
Es
ist
der
letzte
Fluch,
du
wirst
zur
Ruhe
gebettet
Long
black
hearse
bullets
in
ya
chest
Langer
schwarzer
Leichenwagen,
Kugeln
in
deiner
Brust
One
in
ya
head
just
for
good
measure
Eine
in
deinen
Kopf,
nur
um
sicherzugehen
Now
you
fuckin
dead
and
it
gives
me
great
pleasure
Jetzt
bist
du
verdammt
tot,
und
es
bereitet
mir
große
Freude
Ya
moms
fuckin
weepin
why
they
do
my
son
like
that
Deine
Mutter
weint,
warum
haben
sie
meinem
Sohn
das
angetan
She
feel
it
creepin
up
she
know
her
son
a
rat
Sie
spürt
es
heraufkriechen,
sie
weiß,
ihr
Sohn
ist
eine
Ratte
Sleepin
wit
tha
maggots
six
feet
deep
Schläft
mit
den
Maden,
sechs
Fuß
tief
Now
you
dead
silent
not
a
fuckin
peep
Jetzt
bist
du
totenstill,
kein
verdammter
Pieps
Shoulda
lived
by
tha
code
you
might
still
be
alive
Hättest
du
nach
dem
Kodex
gelebt,
wärst
du
vielleicht
noch
am
Leben
There's
certain
things
you
gotta
do
if
you
gone
survive
Es
gibt
bestimmte
Dinge,
die
du
tun
musst,
wenn
du
überleben
willst
Seal
them
fuckin
lips
never
spread
lies
Versiegle
diese
verdammten
Lippen,
verbreite
niemals
Lügen
The
real
live
forever
a
coward
only
dies
Die
Echten
leben
für
immer,
eine
Feigling
stirbt
nur
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Last
Supper
Letztes
Abendmahl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martel Tha God
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.