Paroles et traduction Marteria - Niemand bringt Marten um
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemand bringt Marten um
Nobody Kills Marten
Baby,
überall
Gefahr
um
uns
Baby,
there's
danger
all
around
us
Baby,
überall
Gefahr,
na
und?
Baby,
there's
danger
everywhere,
so
what?
Wenn
uns
hier
alles
um
die
Ohren
fliegt,
steh
ich
vor
dir
wie
Granit
If
everything
blows
up
around
here,
I'll
stand
before
you
like
granite
Niemand
hier
bringt
Marten
um
Nobody
here
is
going
to
kill
Marten
Jaja,
das
Ende
naht,
frag
Amazon
Yeah,
the
end
is
near,
ask
Amazon
Alle
vor
Angst
erstarrt,
Madame
Tussauds
Everybody
is
paralyzed
by
fear,
Madame
Tussauds
Ich
häng
in
Caracas,
in
Barrios,
in
Gaza
rum
I
hang
out
in
Caracas,
in
barrios,
in
Gaza
Und
erfahr
nur
Liebe,
niemand
hier
bringt
Marten
um
And
I
only
experience
love,
nobody
here
is
going
to
kill
Marten
(J-Jung
und
ignorant)
Kids
treten
meine
Statue
um
(Y-Young
and
ignorant)
Kids
kick
my
statue
over
Doch
mir
egal,
ich
mag
die
Jungs,
Piranhas
im
Aquarium
But
I
don't
care,
I
like
the
kids,
piranhas
in
an
aquarium
Kämpf
mit
Giftschlangen,
Grizzlies,
Joko,
Klaas
Fight
with
venomous
snakes,
grizzlies,
Joko,
Klaas
Leoparden,
Komodowaranen,
und
niemand
bringt
Marten
um
Leopards,
Komodo
dragons,
and
nobody
is
going
to
kill
Marten
Flieg
die
Cessna
in
das
Feuerballszenario
Fly
the
Cessna
into
the
fireball
scenario
Meine
Mom,
Lara
Croft,
mein
Dad,
Indiana
Jones
My
mom,
Lara
Croft,
my
dad,
Indiana
Jones
Bin
schon
100-mal
über
mein
Grab
gesprungen
I've
jumped
over
my
grave
100
times
already
Hab'n
mich
anvisiert,
doch
niemand
hier
bringt
Marten
um
They
targeted
me,
but
nobody
here
is
going
to
kill
Marten
Flieg
den
Heli
in
das
Feuerballszenario
Fly
the
helicopter
into
the
fireball
scenario
Meine
Mom,
Lara
Croft,
mein
Dad,
Indiana
Jones
My
mom,
Lara
Croft,
my
dad,
Indiana
Jones
Bin
schon
100-mal
über
mein
Grab
gesprungen
I've
jumped
over
my
grave
100
times
already
Hab'n
mich
anvisiert,
doch
niemand
hier
bringt
Marten
um
They
targeted
me,
but
nobody
here
is
going
to
kill
Marten
Parkinson
haut
sogar
Ali
um
Parkinson's
knocks
even
Ali
out
Der
Virus
trifft
schwache
und
harte
Jungs
The
virus
hits
weak
and
tough
guys
Wenn
Edward
mit
den
Scherenhänden
kommt
When
Edward
with
his
scissor
hands
comes
Stehst
du
vor
mir
wie
Beton
You
stand
before
me
like
concrete
Niemand
hier
bringt
Marten
um
Nobody
here
is
going
to
kill
Marten
Wenn
ich
will,
tanz
ich
allein
in
meinem
Stadion
If
I
want,
I'll
dance
alone
in
my
stadium
Rundes,
buntes
Glück
wandelt
Trauer
in
Ekstase
um
Round,
colorful
happiness
transforms
sorrow
into
ecstasy
Sonnenbrillen
schützen
nicht
(nein)
Sunglasses
don't
protect
(no)
Unser
Augen
strahlen
groß
wie
LED-Wände
Our
eyes
shine
brightly
like
LED
walls
Denn
nichts
auf
der
Welt
bringt
Marten
um
Because
nothing
in
the
world
is
going
to
kill
Marten
(I-Ich
hab
Langeweile)
Hängematte,
Palm'n
und
Capri-Sonn'n
(B-Bored)
Hammock,
palm
trees
and
Capri-Suns
Bin
im
Paradies,
dieses
Lied
wird
auch
im
Schlaf
gesungen
I'm
in
paradise,
this
song
is
sung
even
in
my
sleep
Und
wenn
meine
Nieren
versagen,
mein
Herz
aufhört
zu
schlagen
And
when
my
kidneys
fail,
my
heart
stops
beating
Bin
bei
dir
für
immer,
niemand
hier
bringt
Marten
um
I'll
be
with
you
forever,
nobody
here
is
going
to
kill
Marten
Flieg
die
Cessna
in
das
Feuerballszenario
Fly
the
Cessna
into
the
fireball
scenario
Meine
Mom,
Lara
Croft,
mein
Dad,
Indiana
Jones
My
mom,
Lara
Croft,
my
dad,
Indiana
Jones
Bin
schon
100-mal
über
mein
Grab
gesprungen
I've
jumped
over
my
grave
100
times
already
Hab'n
mich
anvisiert,
doch
niemand
hier
bringt
Marten
um
They
targeted
me,
but
nobody
here
is
going
to
kill
Marten
Flieg
den
Heli
in
das
Feuerballszenario
Fly
the
helicopter
into
the
fireball
scenario
Meine
Mom,
Lara
Croft,
mein
Dad,
Indiana
Jones
My
mom,
Lara
Croft,
my
dad,
Indiana
Jones
Bin
schon
hundert
mal
über
mein
Grab
gesprungen
I've
jumped
over
my
grave
a
hundred
times
already
Hab'n
mich
anvisiert,
doch
niemand
hier
bringt
Marten
um
They
targeted
me,
but
nobody
here
is
going
to
kill
Marten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marten Laciny, Dirk Berger, David Conen, Stefan Kozalla, Vincent Graf Schlippenbach, Moritz Friedrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.