Marteria feat. DJ Koze - Zug der Erkenntnis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marteria feat. DJ Koze - Zug der Erkenntnis




Zug der Erkenntnis
Поезд познания
Spieglein spieglein an der wand
Свет мой, зеркальце, скажи,
Sag wer soll das sein?
Кто же я такой?
Hab dich fast nicht wieder erkannt
Себя едва я узнаю,
Sagt jackill zu hide
Как Джекилл и Хайд.
Hoffentlich sprengt ein roboter
Надеюсь, робот взорвет
Den samsonite koffer
Мой чемодан Samsonite
In terminal 1
В первом терминале.
Alles da drin is von mir
Все, что там, мое,
Doch irgendwie alles nicht meins
Но как будто не мое.
Kein 1000 dollar pullover
Никаких свитеров за тысячу долларов,
Schick meine uhr zurück nach daytona
Отправляю часы обратно в Дейтону,
Weil alles nur show war
Ведь все это было лишь показухой.
Seh diese welt fühle die ohnmacht
Вижу этот мир, чувствую бессилие,
Weder retter noch notarzt
Я не спаситель, не врач скорой,
Bin nur rapper kein mozart
Я просто рэпер, не Моцарт,
Spiegelgesellschaft wie borat
Зеркальное общество, как у Бората,
Spiegelgesellschaft wie koka
Зеркальное общество, как кокаин.
Ja ich steh zu mein fehlern
Да, я признаю свои ошибки,
Mach sie so gross damit jeder sie sehn kann
Делаю их такими большими, чтобы все могли их видеть.
Soviele ecken und kanten die denken
Столько углов и граней, что думают,
Ich hätte nen job bei ikea
Что я работаю в IKEA.
Der zug der erkenntnis fährt ein
Прибывает поезд познания,
Steh hier im scheinwerferlicht
Стою здесь в свете прожектора,
Ja vielleicht ändert er mich oder auch nicht
Может, он меня изменит, а может, и нет,
Doch es tut weh wenn er mich trifft
Но больно, когда он меня задевает.
Und der langersehnte zug läuft ein und der langersehnte zug läuft ein
И долгожданный поезд прибывает, и долгожданный поезд прибывает.
Soviele trennungen durch
Столько расставаний позади,
Doch blick auf viel gutes zurück
Но оглядываюсь на многое хорошее.
Ein teil von mir bleibt bei dir
Часть меня остается с тобой,
Ein teil von dir nehm ich mit
Часть тебя я забираю с собой.
Ja bin oft eine diva, bin ein idiot manchmal verrückt
Да, я часто веду себя, как дива, я идиот, иногда сумасшедший,
Oft genug schuld
Часто виноват,
Doch bin nicht verantwortlich für euer glück
Но я не несу ответственности за твое счастье.
Will mich mit allen vertragen
Хочу помириться со всеми,
Doch freunde fühln sich verraten
Но друзья чувствуют себя преданными.
Bin nicht mehr der marten
Я уже не тот Мартен,
Wie vor 10 jahrn, neue dekade
Что был 10 лет назад, новое десятилетие.
Geld is nicht alles würd ich nie wieder sagen
"Деньги - не все" - я бы никогда больше так не сказал,
Doch da draussen is noch mehr
Но там, снаружи, есть еще кое-что.
Brauch nicht warten auf die nächste biblische plage
Мне не нужно ждать следующей библейской кары,
Jedes neues kapitel
Каждая новая глава
Sollte im frieden starten
Должна начинаться с мира.
4 stunden weg schlagen bomben ein
В 4 часах езды падают бомбы,
Und wir frühstücken gerade
А мы тут завтракаем.
Man kann die welt nicht verändern
Мир не изменить,
Ja die erkenntnis tut weh
Да, это познание причиняет боль,
Doch überall sollte stehn solange man kann soviel wie geht
Но везде должно быть написано: пока можешь, делай все, что можешь.
Und der langersehnte zug läuft ein und der langersehnte zug läuft ein
И долгожданный поезд прибывает, и долгожданный поезд прибывает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.