Marteria feat. Son of Dave - Zum König geboren (Original Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marteria feat. Son of Dave - Zum König geboren (Original Version)




Zum König geboren (Original Version)
Born to Be a King (Original Version)
Ich bin ein Star, lieg am Strand unter Palmen
I'm a star, lying on the beach under palm trees
Mit sechs sexbesessenen Hostessen, doch mein Wecker sagt - Nein
With six sex-obsessed hostesses, but my alarm clock says - No
Ich will zu Bayern, bin sofort bereit, weg vom Dorfverein
I want to go to Bayern, I'm ready to go, away from the village club
Uli Hoeneß guckt mich an und sagt - Nein
Uli Hoeneß looks at me and says - No
Ich bin 18, ich bin frei
I'm 18, I'm free
Und auf einmal hör ich aus dem Badezimmer einen - Schrei
And suddenly I hear from the bathroom a - scream
Meine Freundin fällt mir nackt in den Schoß
My girlfriend falls into my lap naked
Ich denk hammer, doch sie ist schwanger - Was mach ich jetzt bloß
I think it's amazing, but she's pregnant - What am I gonna do
Perfekt mir wird schlecht, dass ich kotzen muss
Perfect, I feel so sick that I have to puke
Ich bin ein König und bau mir jetzt ein Schloss aus Luft
I'm a king and now I'm building a castle out of air
Habs doch gewusst
I knew it
Ich bin gekommen um zu leiden
I came to suffer
Doch komm um es allen zu zeigen
But I came to show everyone
Denn ich hab es verdient Mami
Because I deserve it, Mommy
(Son Of Dave)
(Son Of Dave)
Mir wurde mein Glück gestohlen
My happiness was stolen
Gibs wieder her
Give it back
Sonst werd ichs mir holen
Or I'll take it
Du kannst dich nicht wehren
You can't fight me
Ich habe alles verloren
I've lost everything
Und du verlierst noch viel mehr
And you'll lose a lot more
Ich bin zum König geboren
I was born to be a king
(2: Marteria)
(2: Marteria)
Frau und Kids weg, ich komm nicht mal in mein Haus rein
Wife and kids gone, I can't even get into my house
Die Kreditkarte ist nicht gedeckt, denn meine Ex kauft - ein
The credit card is not covered, because my ex is shopping -
Und sie hat nen neuen Macker
And she has a new sugar daddy
Mein Sohn nennt ihn Peter
My son calls him Peter
Meine Tochter nennt ihn Papa - Nein
My daughter calls him Daddy - No
Ich seh im Rausch wie mein Leben floppt, zu blau für jeden Job
I'm drunk and watching my life flop, too wasted for any job
Zu stolz für Arbeitslosengeld - Zwei
Too proud for unemployment benefits - Two
Mann ich mach Schluss und will weg
I'm gonna end it and get away
Spiel Russisch Roulette
I'll play Russian roulette
Doch die Kugel sagt - njät
But the bullet says - no
Mein Leben geschrieben, doch es gibt Druckfehler
My life is written, but there are spelling errors
Alles läuft beschissen, doch irgendwann muss jeder
Everything is going to hell, but everyone has to
Ich bin ein gieriger Goldgräber - Schatzjäger
I'm a greedy gold digger - treasure hunter
Doch die Angst in meinem Kopf, ist mein Hassgegner
But the fear in my head is my nemesis
Die größten Fehler sind die, die man nie gemacht hat
The biggest mistakes are the ones you never made
Ich bin ein König der kein eigenen Palast hat
I'm a king who doesn't have his own palace
Muss der Welt beweisen, dass sie für mich Platz hat
I have to prove to the world that they have a place for me
Fütter diesen hungrigen Bastard
Feed this hungry bastard
Ich hab es verdient Mami
I deserve it, Mommy
()
()
(3: Marteria)
(3: Marteria)
Die letzte Chance und das Ersparte auf Schwarz
The last chance and the savings on black
Kanns kaum erwarten, dreh am Rad Rad Rad - Ja
Can't wait, turn the wheel wheel wheel - yeah
Und alles läuft wie gewollt, lauf mir nen Wolf
And everything goes according to plan, run like the wind
In den Flüssen fließt Gold
There is gold in the rivers
Ich bin wieder - da
I'm back - here
Und meine Ex wird mir verzeihn
And my ex will forgive me
Hab Geld, Erfolg, Liebe
I have money, success, love
Doch bin ich damit zufrieden - 'auf kein'
But am I satisfied with it - 'no'
Steh wieder ma' vorm Altar
Standing in front of the altar again
Auf die Frage sagt sie ja, doch ich sag - nein
When she says yes to the question, I say - no
Denn ich mach Fehler
Because I make mistakes
Bin ein gieriger Goldgräber - Schatzjäger
I'm a greedy gold digger - treasure hunter
Ich krieg alles serviert, ich will alles probieren
I get everything served, I want to try everything
Doch das Glück ist ein geiziger Gastgeber
But happiness is a stingy host
Denn nach gut kommt nicht besser, sondern schlechter
Because after good comes not better, but worse
Vor meinen Augen verfault das feine Festmahl
The fine feast rots before my eyes
Die Taube auf dem Dach nicht geschlachtet
The pigeon on the roof not slaughtered
Als sie noch fett war
When it was still fat
Jetzt bin ich wieder nur König der Bettler
Now I'm just king of the beggars again
Und hab es verdient - Mami
And I deserve it - Mommy
()
()





Writer(s): David Conen, Vincent Von Schlippenbach, Marten Laciny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.