Marteria feat. Casper - Adrenalin - Live im Ostseestadion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marteria feat. Casper - Adrenalin - Live im Ostseestadion




Adrenalin - Live im Ostseestadion
Adrenaline - Live at the Baltic Sea Stadium
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Wir sind hier
We are here
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin (yeah)
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline (yeah)
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Steh′n im Kreis jetzt, hört auf meine Signale
Now stand in a circle, listen to my signals
Baden im Schwarzlicht, keiner wirft hier mit Farbe
Bathing in black light, no one here throws paint
Immer Tsunamis, immer 'ne Mondfinsternis, wenn ich atme
Always tsunamis, always a lunar eclipse when I breathe
RheinEnergie zapft mein Energiefeld an wenn ich schlafe
RheinEnergie taps my energy field when I sleep
Mein Name ist Marten Laciny, voll auf Adrenalin
My name is Marten Laciny, full of adrenaline
Mal′ den Teufel an die Wand
Paint the devil on the wall
Doch hab' das Feuer gebannt wie Khaleesi
But I have banned fire like Khaleesi
Ohne lässt sich Geschichte nicht schreiben
History cannot be written without it
Meine Jungs wir sind Brüder
My boys, we are brothers
Reiß alles ab, lass keinem was über
Tear it all down, don't leave anything for anyone
Nein
No
Wir sind hier
We are here
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Hab' den Kopf voll Pflastersteine (ja)
My head is full of paving stones (yeah)
Rastlos, kapp′ die Leine (ja)
Restless, cut the leash (yeah)
Reißzwecken im Blut
Thumbtacks in my blood
Schweiß in der Luft
Sweat in the air
Kann sich fast zerschneiden
Can almost cut itself
Blackout, die Crowd wird laut
Blackout, the crowd gets loud
Halt′ es kaum noch aus
Can barely take it anymore
Der Druck steigt jetzt
The pressure is rising now
Lass es raus
Let it out
Mein Name Benjamin Griffey (ah)
My name is Benjamin Griffey (ah)
Adrenalin, Endorphine (ah)
Adrenaline, endorphins (ah)
Live-Energie 'ne Maschine (ah)
Live energy, a machine (ah)
Reiß′ nieder wie 'ne Lawine (ah)
Tearing down like an avalanche (ah)
Auf und ab über die Bühne (ah)
Up and down across the stage (ah)
Nie müde, nie müde
Never tired, never tired
Alsan halt es fest
Alsan hold it tight
Will das nie vergessen
Don't ever want to forget it
Wir sind hier
We are here
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Wir sind hier
We are here
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
A-D-R-E-N-A-L-I-N
A-D-R-E-N-A-L-I-N
Wir sind hier
We are here
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Adrenalin, Adrenalin, Adrenalin
Adrenaline, Adrenaline, Adrenaline
Wir sind hier
We are here





Writer(s): Markus Ganter, David Conen, Vincent Graf Schlippenbach, Dirk Heinz Berger, Marten Laciny, Benjamin Griffey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.