Marteria feat. Casper - Champion Sound - Live im Ostseestadion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marteria feat. Casper - Champion Sound - Live im Ostseestadion




Champion Sound - Live im Ostseestadion
Champion Sound - Live at the Ostseestadion
Ist nicht im Geld, das ich zähl′ (ey)
It's not in the money I count (ey)
Nicht in den Hotels dieser Welt (no, no)
Not in the hotels of this world (no, no)
Ist in den Genen, in der Art wie ich geh'
It's in the genes, in the way I walk
Mich beweg′, wie ich red'
The way I move, the way I talk
Wie ein Champion
Like a champion
Ma, wie ein Champion
Ma, like a champion
Cas, wie ein Champion
Cas, like a champion
Yeah, wie ein Champion
Yeah, like a champion
Yeah, wie ein Champion
Yeah, like a champion
Schieß' hoch zu den Sternen hinauf
Shoot up to the stars above
Weit entfernt, niemand hält mich auf
Far away, no one can stop me
Wie ein Champion
Like a champion
Nimm auf dem Weg all die Hürden in Kauf
Take all the hurdles on the way
Steh′ auf, niemand hält mich auf
Get up, no one can stop me
Wie ein Champion
Like a champion
Bin wie ein Champion
I'm like a champion
Leb′ wie ein Champion
Live like a champion
Stehe hier wie ein Champion (yeah)
Stand here like a champion (yeah)
Wenn ich will, fahr' ich Aston Martin
If I want, I'll drive an Aston Martin
Wenn ich will, schreib′ ich Westernhagen
If I want, I'll write Westernhagen
Bezieh' Paläste, flieg′ nach Aspen
Get palaces, fly to Aspen
Ein Tritt und selbst das Plexiglas springt
One kick and even the plexiglass jumps
Marteria, hab' den Namen seit ich 15 bin
Marteria, I've had the name since I was 15
Seit ich 16 bin, Wayne Gretzky bin
Since I was 16, I've been Wayne Gretzky
LA-Kings-Logo auf der Daunenjacke
LA Kings logo on the down jacket
Sechs Stanley-Cup-Tickets, klick′ auf die Maustaste
Six Stanley Cup tickets, click the mouse button
Bin hier oben, weil's zu eng wurde unten
I'm up here because it got too crowded down there
Die Pros und die Contras sind endlich verschwunden
The pros and cons are finally gone
Überall, wo ich bin, läuft die Champions-League-Hymne
Everywhere I am, the Champions League anthem plays
Bis 2020 hab' ich 100 Länderpunkte
By 2020, I'll have 100 country points
Kann sein, dass das Ende bevor steht
Maybe the end is coming before that
Leb′ mein Leben wie Anthony Bourdain
Live my life like Anthony Bourdain
Wenn ich will, spiel′ ich morgen Ostsee-Stadion
If I want, I'll play the Ostsee Stadium tomorrow
Wenn ich geh', dann Legende, LeBron James
When I go, then legend, LeBron James
Ist nicht im Geld, das ich zähl′ (ey)
It's not in the money I count (ey)
Nicht in den Hotels dieser Welt (no, no)
Not in the hotels of this world (no, no)
Ist in den Genen, in der Art wie ich geh'
It's in the genes, in the way I walk
Mich beweg′, wie ich red'
The way I move, the way I talk
Wie ein Champion
Like a champion
Ma, wie ein Champion
Ma, like a champion
Cas, wie ein Champion
Cas, like a champion
Yeah, wie ein Champion
Yeah, like a champion
Yeah, wie ein Champion
Yeah, like a champion
Schieß′ hoch zu den Sternen hinauf
Shoot up to the stars above
Weit entfernt, niemand hält mich auf
Far away, no one can stop me
Wie ein Champion
Like a champion
Nimm auf dem Weg all die Hürden in Kauf
Take all the hurdles on the way
Steh' auf, niemand hält mich auf
Get up, no one can stop me
Wie ein Champion
Like a champion
Bin wie ein Champion
I'm like a champion
Leb' wie ein Champion
Live like a champion
Stehe hier wie ein Champion (yeah)
Stand here like a champion (yeah)
Yeah, Opener wie bei Coppola
Yeah, opener like Coppola
Geh′ Slomo mit Entourage
Go slomo with entourage
Streicherbegleitmusik
String accompaniment
Casper der Name seit ich 13 bin
Casper the name since I was 13
Als Leichtgewicht im alten Dorf
As a lightweight in the old village
Schon ein verdammter Boss wie Walter Frosch
Already a damn boss like Walter Frosch
Geh′ ganz nach vorn, zum Star gebor'n
Go all the way to the front, born to be a star
Entweder die Weltauswahl oder mach dich fort
Either the world selection or get lost
Wembley-Format, Freddy-Spagat
Wembley format, Freddy split
Der Manchester-Beckham, Bret Hitman Hart
The Manchester Beckham, Bret Hitman Hart
Sampras Agassi, Stefanie Graf
Sampras Agassi, Stefanie Graf
Das Beste vom Besten, Cas und der Ma
The best of the best, Cas and the Ma
′87, Becker-Faust
'87, Becker fist
Erster rein, letzter raus
First in, last out
Über mir fliegen Jets hinauf
Jets fly up above me
SuperBowl-Halbzeit, Champion-Sound
SuperBowl halftime, champion sound
Ist nicht im Geld, das ich zähl' (ey)
It's not in the money I count (ey)
Nicht in den Hotels dieser Welt (no, no)
Not in the hotels of this world (no, no)
Ist in den Genen, in der Art wie ich geh′
It's in the genes, in the way I walk
Mich beweg', wie ich red′
The way I move, the way I talk
Wie ein Champion
Like a champion
Ma, wie ein Champion
Ma, like a champion
Cas, wie ein Champion
Cas, like a champion
Yeah, wie ein Champion
Yeah, like a champion
Yeah, wie ein Champion
Yeah, like a champion
Schieß' hoch zu den Sternen hinauf
Shoot up to the stars above
Weit entfernt, niemand hält mich auf
Far away, no one can stop me
Wie ein Champion
Like a champion
Nimm auf dem Weg all die Hürden in Kauf
Take all the hurdles on the way
Steh' auf, niemand hält mich auf
Get up, no one can stop me
Wie ein Champion
Like a champion
Bin wie ein Champion
I'm like a champion
Leb′ wie ein Champion
Live like a champion
Stehe hier wie ein Champion
Stand here like a champion





Writer(s): David Conen, Marten Laciny, Dirk Heinz Berger, Vincent Schlippenbach Von, Benjamin Griffey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.