Paroles et traduction Marteria feat. Yasha & Miss Platnum - Feuer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
mir
mehr
Stoff,
TNT
und
C4
Дай
мне
больше
взрывчатки,
тротила
и
C4,
Mister
Molotov
kann
die
Cocktails
serviern′
Мистер
Молотов
может
подать
коктейли,
Mister
Lucifer
hat
mein
Blog
abonniert
Мистер
Люцифер
подписался
на
мой
блог,
Ich
drück
den
Knopf
und
dein
Block
explodiert
Я
нажимаю
кнопку,
и
твой
квартал
взлетает
на
воздух.
Gib
mir
Schub
Schub
Дай
мне
ускорение,
ускорение,
Wenn
ich
starte,
hinterlass'
ich
Krater
Когда
я
стартую,
оставляю
после
себя
кратеры,
Komm
dazu,
wenn
ich
bei
der
Nasa
Mondraketen
charter
Присоединяйся,
когда
я
арендую
лунные
ракеты
у
НАСА,
Ich
und
du,
heiße
Töchter
und
die
Weißglut
vom
Vater
Я
и
ты,
горячие
дочки
и
белый
жар
отца,
Auf
mein′
roten
Shorts
steht'
breit
"Rewind"
На
моих
красных
шортах
красуется
надпись
"Перемотка",
Gib
mir
Schub
Schub
Дай
мне
ускорение,
ускорение,
Der
Boden
...
ich
spucke
mit
Magma
Земля...
я
плююсь
магмой,
Alle
Frauen
fangen
Feuer,
Typen
brennt
der
dünne
Bart
ab
Все
женщины
загораются,
у
парней
сгорают
их
жалкие
бороденки,
Ich
blinke
wie
Vegas,
hab'
ne
Stimme
wie
Sinatra
Я
сияю,
как
Вегас,
у
меня
голос,
как
у
Синатры,
Auf
mein′
roten
Shorts
steht
breit
Feuerstarter
На
моих
красных
шортах
красуется
надпись
"Поджигатель".
Ich
will,
dass
alle
Lichter
angehn′
Я
хочу,
чтобы
все
огни
зажглись,
Das
Licht
in
deiner
Hand
sehn'
Увидеть
свет
в
твоей
руке,
Auch
alle,
die
am
Rand
stehn′
Даже
тех,
кто
стоит
в
стороне,
Lasst
uns
zusammen
zählen
Давай
считать
вместе.
Ich
reite
ein,
meine
Schuhe
sind
von
der
Asche
schwarz
Я
въезжаю,
мои
ботинки
черные
от
пепла,
Noch
heute
Abend
sucht
sich
der
Teufel
nen
neuen
Namen
Уже
сегодня
вечером
дьявол
выберет
себе
новое
имя,
Ich
bin
Feuermelder,
Präsident
von
allen
Pyromanen
Я
пожарный
извещатель,
президент
всех
пироманов,
Kenne
keine
Grenzen
und
verbrenne
alle
Fahnen
Не
знаю
границ
и
сжигаю
все
флаги,
Mister
Lover-Man
auf
Barbieland
Мистер
Любовник
в
стране
Барби,
Mein
roter
Avatar
schubst
Spock
in
den
Vulkan
Мой
красный
аватар
толкает
Спока
в
вулкан,
Schwarzer
Rauch
steigt
auf,
aus'm
Vatikan
Черный
дым
поднимается
из
Ватикана,
Denn
der
Papst
will
mein
Logo
als
Branding
auf′m
Arm
Потому
что
Папа
хочет
мой
логотип
в
качестве
клейма
на
руке.
Ich
will,
dass
alle
Lichter
angehn'
Я
хочу,
чтобы
все
огни
зажглись,
Das
Licht
in
deiner
Hand
sehn′
Увидеть
свет
в
твоей
руке,
Auch
alle,
die
am
Rand
stehn'
Даже
тех,
кто
стоит
в
стороне,
Lasst
uns
zusammen
zählen
Давай
считать
вместе.
Ich
wähl
112,
lad
mir
Feuermänner
ein
Я
набираю
112,
приглашаю
пожарных,
Feier
in
meiner
Schnapsbrennerei
Вечеринка
на
моем
ликеро-водочном
заводе,
Tanz'
auf
meinem
eigenen
Feuerball
Танцую
на
своем
собственном
огненном
шаре,
Tanz′
in
meinem
Teflonkleid
Танцую
в
своем
тефлоновом
платье,
"Little
red
ridin′
hood"
"Красная
Шапочка",
Darf
nicht
mehr
in
den
Wald
Больше
не
может
ходить
в
лес,
"Little
red
ridin'
hood"
"Красная
Шапочка",
Darf
nur
raus
wenn
es
schneit
Может
выходить
только
когда
идет
снег,
Ich
geh
raus
aus
der
Sauna,
es
wird
kalt
Я
выхожу
из
сауны,
становится
холодно,
Dein
Gummi
brennt
weg,
auf
meinem
Asphalt,
yeah
Твоя
резина
плавится
на
моем
асфальте,
да.
8-7-6-5-4-3-2-1
8-7-6-5-4-3-2-1
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Conen, Marten Laciny, Mario Wesser, Dirk Berger, Yasha Conen, Ingmar Kappel, Vincent Schlippenbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.