Marteria feat. Yasha & Miss Platnum - Lila Wolken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marteria feat. Yasha & Miss Platnum - Lila Wolken




Lila Wolken
Лиловые Облака
30 Grad, ich kühl mein'n Kopf
30 градусов, охлаждаю голову,
Am Fensterglas, such den Zeitlupenknopf
У оконного стекла, ищу кнопку замедления времени.
Wir leben immer schneller, feiern zu hart
Мы живем все быстрее, празднуем слишком бурно,
Wir treffen die Freunde und vergessen unsern Tag
Встречаемся с друзьями и забываем о нашем дне.
Woll'n kein'n Stress, kein'n Druck, nehm 'nen Zug, noch 'n Schluck
Не хотим стресса, никакого давления, садимся в поезд, делаем еще глоток
Vom Gin Tonic, guck in diesen Himmel, wie aus Hollywood
Джин-тоника, смотри на это небо, словно из Голливуда.
Rot knallt in das Blau, vergoldet deine Stadt
Красный врезается в синеву, золотит твой город,
Und über uns ziehen lila Wolken in die Nacht
А над нами плывут лиловые облака в ночь.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
(Oh-oh) bis die Wolken wieder lila sind
(О-о) пока облака снова не станут лиловыми.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
Guck, da oben steht ein neuer Stern (yeah)
Смотри, там наверху новая звезда (да),
Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk? (Oh)
Видишь ли ты ее в нашем фейерверке? (О)
Wir reißen uns von allen Fäden ab (yeah)
Мы обрываем все нити (да),
Lass sie schlafen, komm, wir heben ab
Пусть они спят, пойдем, мы взлетаем.
Jung und ignorant, stehen auf'm Dach
Молодые и безрассудные, стоим на крыше,
Teilen die Welt auf und bau'n ein'n Palast
Делим мир и строим дворец
Aus Plänen und Träumen, jeden Tag neu
Из планов и мечтаний, каждый день заново,
Bisschen Geld gegen Probleme, wir nehm'n, was wir woll'n
Немного денег против проблем, мы берем, что хотим.
Woll'n mehr sein, mehr sein als nur ein Moment
Хотим быть чем-то большим, чем просто мгновение,
Yeah, komm mir nicht mit großen Namen, die du kennst
Да, не надо мне рассказывать о громких именах, которые ты знаешь.
Wir trinken auf Verlierer, lassen Pappbecher vergolden
Мы пьем за неудачников, позволяем бумажным стаканчикам стать золотыми,
Feiern hart, fallen weich auf die lila Wolken
Празднуем бурно, мягко падаем на лиловые облака.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
(Oh-oh) bis die Wolken wieder lila sind
(О-о) пока облака снова не станут лиловыми.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
Guck, da oben steht ein neuer Stern (yeah)
Смотри, там наверху новая звезда (да),
Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk? (Oh)
Видишь ли ты ее в нашем фейерверке? (О)
Wir reißen uns von allen Fäden ab (yeah)
Мы обрываем все нити (да),
Lass sie schlafen, komm, wir heben ab
Пусть они спят, пойдем, мы взлетаем.
Kannst du auch nich' schlafen?
Ты тоже не можешь спать?
Machst du auch kein Auge zu?
Ты тоже не можешь сомкнуть глаз?
Lass uns gemeinsam warten
Давай подождем вместе.
Ich fühl mich genau wie du
Я чувствую то же, что и ты.
Wir seh'n wie die Sonne
Мы видим, как солнце
Aufgeht, yeah, yeah
Восходит, да, да.
Wir seh'n wie die Sonne
Мы видим, как солнце
Aufgeht, yeah, yeah
Восходит, да, да.
Wir seh'n wie die Sonne
Мы видим, как солнце
Aufgeht, yeah, yeah
Восходит, да, да.
Wir seh'n wie die Sonne
Мы видим, как солнце
Aufgeht, yeah, yeah
Восходит, да, да.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
(Oh-oh) bis die Wolken wieder lila sind
(О-о) пока облака снова не станут лиловыми.
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Мы не будем спать, пока облака снова не станут лиловыми.
Guck, da oben steht ein neuer Stern (yeah)
Смотри, там наверху новая звезда (да),
Kannst du ihn sehen bei unserm Feuerwerk? (Oh)
Видишь ли ты ее в нашем фейерверке? (О)
Wir reißen uns von allen Fäden ab (yeah)
Мы обрываем все нити (да),
Lass sie schlafen, komm, wir heben ab
Пусть они спят, пойдем, мы взлетаем.





Writer(s): David Conen, Marten Laciny, Vincent von Schlippenbach, Yasha Conen, Mario Wesser, Jose Antonio Garcia Soler, Dirk Berger, Ruth Maria Renner

Marteria feat. Yasha & Miss Platnum - Lila Wolken
Album
Lila Wolken
date de sortie
11-09-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.