Paroles et traduction Marteria feat. Yasha & Miss Platnum - Elfenbein (feat. Yasha & Miss Platnum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elfenbein (feat. Yasha & Miss Platnum)
Ivory (feat. Yasha & Miss Platnum)
Ich
fühl′
mich
an
wie
aus
Elfenbein
I
feel
like
I'm
made
of
ivory
Doch
stell
dich
darauf
ein,
dass
ich
mich
wehr'
But
be
prepared
for
me
to
fight
back
Das
Wasser
kommt
und
wäscht
all
die
Felsen
rein
The
water
comes
and
washes
all
the
rocks
clean
Und
die
Steine,
die
sich
weigern,
haben′s
schwer
And
the
stones
that
resist
have
a
hard
time
Ja,
ich
bin
ein
großer
Elefant
Yes,
I
am
a
big
elephant
Ramm'
meine
Stoßzähne
in
dein
hoch
geliebtes
Land
Ramming
my
tusks
into
your
beloved
land
Eure
primitiven
unteren
Zehntausend
sehen
schwarz
Your
primitive
lower
ten
thousand
see
black
Für
den
Jung'n,
der
alles
gibt
für
ein
Stück
Brot
in
seiner
Hand
For
the
young
man
who
gives
everything
for
a
piece
of
bread
in
his
hand
Bin
in
Todesangst
gefloh′n,
der
Overkill
begann
I
fled
in
mortal
fear,
the
overkill
began
Kaum
Strom,
nur
ein
altes
Telefon
und
mein
Verstand
Barely
any
electricity,
just
an
old
phone
and
my
mind
Wo
ich
wohn′,
lauern
Glatzen
mit
Oberlippenbart
Where
I
live,
bald
heads
with
mustaches
lurk
Ich
will
'nen
Whiskeycola,
werd′
mit
Sojamilch
empfang'n
I
want
a
whiskey
cola,
I'm
greeted
with
soy
milk
Lauf′
jede
Nacht
ein
paar
Runden
um
den
Block
I
run
a
few
laps
around
the
block
every
night
Meine
Hundelunge
brennt,
doch
Wunden
heil'n
My
dog's
lungs
are
burning,
but
wounds
heal
Werde
hier
nur
akzeptiert,
wenn
ich
da
unten
bleib′
I'm
only
accepted
here
if
I
stay
down
there
Im
Schutz
der
Dunkelheit
In
the
protection
of
the
darkness
Langsam
wird
die
Welt
zu
klein
Slowly
the
world
is
getting
too
small
Doch
viele
hier
sind
es
nicht
wert
zu
teil'n
But
many
here
are
not
worth
sharing
Sie
jagen
mich,
sie
woll'n
die
ersten
sein
They
chase
me,
they
want
to
be
the
first
Doch
wir
sind
nicht
vom
selben
Stern,
wir
sind
vom
selben
Stein
But
we
are
not
from
the
same
star,
we
are
from
the
same
stone
Langsam
wird
die
Welt
zu
klein
Slowly
the
world
is
getting
too
small
Doch
viele
hier
sind
es
nicht
wert
zu
teil′n
But
many
here
are
not
worth
sharing
Sie
jagen
mich,
sie
woll′n
die
ersten
sein
(sie
woll'n
die
ersten
ein)
They
chase
me,
they
want
to
be
the
first
(they
want
to
be
the
first)
Ich
werd′
verfolgt,
fühl'
mich
an
wie
aus
Elfenbein
I'm
being
chased,
I
feel
like
I'm
made
of
ivory
Ja,
damit
sie
mich
besser
versteh′n
Yes,
so
that
you
understand
me
better
Rede
ich
ab
jetzt
mit
Messern
zwischen
den
Zähn'n
From
now
on
I
speak
with
knives
between
my
teeth
An
Silvester
färben
Raketen
den
Himmel
so
rot
On
New
Year's
Eve,
rockets
paint
the
sky
so
red
Kann
nicht
schlafen,
denn
jetzt
komm′n
die
Erinnerung'n
hoch
I
can't
sleep
because
now
the
memories
come
up
Der
erste
Einschlag,
meine
Nachbarschaft
brennt
The
first
impact,
my
neighborhood
is
burning
Die
Familien
sind
zerrissen
und
der
Garten
gesprengt
The
families
are
torn
apart
and
the
garden
is
blown
up
Blendgranaten,
Soldaten
– diese
Straßen
hier
sind
eng
(zu
eng)
Stun
grenades,
soldiers
- these
streets
are
narrow
(too
narrow)
Jeder
Wassertank
verdreckt,
doch
die
Waffe,
sie
glänzt
Every
water
tank
is
filthy,
but
the
weapon,
it
shines
Kein
Glaube,
kein
Schicksal,
kein
Zufall,
kein
Karma
No
faith,
no
destiny,
no
coincidence,
no
karma
Bin
einfach
nur
gerannt,
als
die
Kugeln
zu
nah
kam'n
I
just
ran
when
the
bullets
came
too
close
Hab′
Jura
studiert,
mein
Verstand
Medulla
oblongata
I
studied
law,
my
mind
Medulla
oblongata
Es
wird
schwer
ohne
Bruder,
ohne
Vater
It's
hard
without
a
brother,
without
a
father
Langsam
wird
die
Welt
zu
klein
Slowly
the
world
is
getting
too
small
Doch
viele
hier
sind
es
nicht
wert
zu
teil′n
But
many
here
are
not
worth
sharing
Sie
jagen
mich,
sie
woll'n
die
ersten
sein
They
chase
me,
they
want
to
be
the
first
Doch
wir
sind
nicht
vom
selben
Stern,
wir
sind
vom
selben
Stein
But
we
are
not
from
the
same
star,
we
are
from
the
same
stone
Langsam
wird
die
Welt
zu
klein
Slowly
the
world
is
getting
too
small
Doch
viele
hier
sind
es
nicht
wert
zu
teil′n
But
many
here
are
not
worth
sharing
Sie
jagen
mich,
sie
woll'n
die
ersten
sein
(sie
woll′n
die
ersten
sein)
They
chase
me,
they
want
to
be
the
first
(they
want
to
be
the
first)
Ich
werd'
verfolgt,
fühl′
mich
an
wie
aus
Elfenbein
I'm
being
chased,
I
feel
like
I'm
made
of
ivory
Ich
fühl'
mich
an
wie
aus
Elfenbein
I
feel
like
I'm
made
of
ivory
Doch
stell
dich
darauf
ein,
dass
ich
mich
wehr'
But
be
prepared
for
me
to
fight
back
Das
Wasser
kommt
und
wäscht
all
die
Felsen
rein
The
water
comes
and
washes
all
the
rocks
clean
Und
die
Steine,
die
sich
weigern,
haben′s
schwer
And
the
stones
that
resist
have
a
hard
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Conen, Vincent Graf Schlippenbach, Dirk Heinz Berger, Marten Laciny, Yasha Conen
Album
Roswell
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.