Paroles et traduction Marteria - Base Ventura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marten
Laciny
ist
am
4.Dezember
geboren,
Marten
Laciny
was
born
on
December
4th,
Er
ist
der
jüngste
meiner
drei
Kinder.
He
is
the
youngest
of
my
three
children.
Er
war
ein
schwieriges
Kind,
doch
er
hat
immer
das
erreicht,
was
er
erreichen
wollte.
He
was
a
difficult
child,
but
he
has
always
achieved
what
he
wanted
to
achieve.
Ob
nun
Anerkennung
auf
der
Straße,
oder
beim
Fußball.
Whether
it's
recognition
on
the
street
or
in
football.
Ich
liebe
dich.
I
love
you.
BASE
VENTURA
[x2]
BASE
VENTURA
[x2]
Ey,
kein
Bock
auf
die
Baseline?
Yo,
you
don't
like
the
bass
line?
Man
ich
hab
Bock
auf
die
Baseline.
My
love,
I'm
all
about
the
bass
line.
Mister
Ma,
ich
lass'
die
Base
knallen.
Mister
Ma,
I'm
letting
the
bass
kick.
Ich
schlag
diesen
Weg
ein,
BASE
VENTURA.
I'm
taking
this
path,
BASE
VENTURA.
Ein
Album
für
dein
Ego,
Marteria,
die
deutsche
Synchronstimme
von
Jesus.
An
album
for
your
ego,
Marteria,
the
German
voice
of
Jesus.
Also
beichte
deine
Sünden,
So
confess
your
sins,
Wär
Rap-Fernsehen
wär
ich
20.15
If
I
was
on
rap
TV,
I'd
be
prime
time
?,
mein
Rap
ist
wie
Urlaub.
?,
my
rap
is
like
a
vacation.
Mein
Rap
ist
wie,
wenn
man
20
Joints
pur
raucht.
My
rap
is
like
smoking
20
pure
joints.
Zieh'
einen
durch
auf
Bob
Marley.
Take
a
hit
for
Bob
Marley.
Scheiß
auf
eure
Regeln,
I
did
it
my
way.
Screw
your
rules,
I
did
it
my
way.
Man
ich
hab
Bock
auf
die
Baseline.
My
love,
I'm
all
about
the
bass
line.
Mister
Ma,
ich
lass'
die
Base
knallen.
Mister
Ma,
I'm
letting
the
bass
kick.
Ich
schlag
diesen
Weg
ein,
BASE
VENTURA.
I'm
taking
this
path,
BASE
VENTURA.
Aus
allen
Boxen
bis
in
alle
Kinos.
From
every
speaker
to
every
cinema.
Zip,
zip,
man
ich
weiß
alles
wie
Albinos.
Zip,
zip,
I
know
everything
like
an
albino.
Hör
ihm
zu
und
mach
es
laut.
Listen
to
him
and
turn
it
up
loud.
Ich
hab
nen
Hubschrauber
im
Sack,
I've
got
a
helicopter
in
my
pocket,
Du
hast
Flugzeuge
im
Bauch.
You've
got
airplanes
in
your
stomach.
Man
ich
muss
raus
hier
und
hoch,
I've
got
to
get
out
of
here
and
up
high,
Meine
Tusse
sieht
aus
wie
der
Bret,
sieht
aus
wie
ein
Brot.
My
chick
looks
like
a
board,
looks
like
a
loaf
of
bread.
Schon
nach
dem
Intro
ist
alles
gesagt
was
zu
sagen
ist.
After
the
intro,
everything
that
needs
to
be
said
has
been
said.
Being
John
Malkovich
Being
John
Malkovich
Man
ich
hab
Bock
auf
die
Baseline.
My
love,
I'm
all
about
the
bass
line.
Mister
Ma,
ich
lass'
die
Base
knallen.
Mister
Ma,
I'm
letting
the
bass
kick.
Ich
schlag
diesen
Weg
ein,
BASE
VENTURA.
I'm
taking
this
path,
BASE
VENTURA.
Man
ich
hab
Bock
auf
die
Baseline.
My
love,
I'm
all
about
the
bass
line.
Mister
Ma,
ich
lass'
die
Base
knallen.
Mister
Ma,
I'm
letting
the
bass
kick.
Ich
schlag
diesen
Weg
ein,
BASE
VENTURA.
I'm
taking
this
path,
BASE
VENTURA.
Nun
traust
du
dich
zu
sagen,
dass
du
Rapper
bist?
Now
you
dare
to
say
that
you're
a
rapper?
BASE
VENTURA.
BASE
VENTURA.
(Dank
an
Timowa
für
den
Text)
(Thanks
to
Timowa
for
the
lyrics)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Grossmann, Marten Laciny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.