Marteria - Bengalische Tiger - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marteria - Bengalische Tiger




Bengalische Tiger
Bengal Tigers
Schwarze Kaputze, Flutlicht brennt
Black hoodie, floodlights ablaze
Stempel drauf - Hooligan
Stamped and labeled - hooligan
Hören Bob Marley, Kool & The Gang
Listening to Bob Marley, Kool & The Gang
Drehen die Boombox auf - Bababoom, Badabam
Crank the boombox up - Bababoom, Badabam
Müssen raus hier, weil's uns aufrisst, hin wo's laut ist
Gotta get outta here, it's tearing us apart, head where it's loud
Im Blaulicht getränkte Kulisse, ich brauch dich
Blue-light soaked scenery, I need you
Rauch sticht in die knallroten Augen
Smoke stings my bloodshot eyes
Sind wie Hunden, rennen alls über'n Haufen
Like dogs, we run everything over
Und schon stellen sie sich auf
And already they're lining up
Wenn man nichts im Kopf hat wozu werden Helme gebraucht?
If there's nothing in your head, what are helmets for?
Sie sehen es wird hell durch den Staub, diese Welt ist so laut
They see it getting light through the dust, this world is so loud
Es macht Boom und die Hälfte wird taub
It goes boom and half of them go deaf
Sehe vor mir nur 'ne Horde Zebras
I see nothing but a horde of zebras
Bin resistent gegen Tränengas
I'm resistant to tear gas
Steine regnen, sie werfen mit Wasser
Stones rain down, they throw water
Jeder Cop kontrolliert von 'nem Bastard
Every cop controlled by a bastard
Jetzt wird Goethe zitiert, also Faust hoch
Now Goethe is quoted, so fists up high
São Paulo, Paris, ja jetzt brennen wieder Autos
São Paulo, Paris, yeah cars are burning again
Leben von der Nacht in den Tag
Living from night to day
Nicht nur unsere Schatten sind schwarz
Not just our shadows are black
Und ich stell mich unter das rote Licht
And I stand under the red light
Gib mir Schutz, in meiner Hand Pyro
Give me shelter, pyro in my hand
Und ich stell mich unter das rote Licht
And I stand under the red light
Gib mir Schutz, in meiner Hand Pyro
Give me shelter, pyro in my hand
(Wenn die da oben versagen
(When those above fail
In ihren Logen wird die Luft dünn zum Atmen)
In their lodges the air gets thin to breathe)
Lassen uns auf den Straßen nieder
We settle down on the streets
Holen uns unsere Straßen wieder
Taking back our streets again
Tätowieren uns ein Tier, das zu uns passt - Bengalische Tiger
Tattooing ourselves with an animal that suits us - Bengal tigers
Lassen uns auf den Straßen nieder
We settle down on the streets
Ja, wir holen uns unsere Straßen wieder
Yeah, we're taking back our streets again
Tätowieren uns ein Tier, das zu uns passt - Bengalische Tiger
Tattooing ourselves with an animal that suits us - Bengal tigers
Vonwegen Spaß oder Lust
No way it's about fun or desire
Sie ziehen unsere unausprechbaren Namen in den Schmutz
They drag our unpronounceable names through the mud
Keine Arbeit und Frust
No work and frustration
Ihr seid keine Maler, nur weil ihr die Wahrheit vertuscht
You're not painters just because you cover up the truth
Eure Barrikaden sind Luft
Your barricades are air
Laden Signalfarben, warten (warten, warten) - Schuß
Loading signal flares, waiting (waiting, waiting) - shot
Die Straße versinkt
The street sinks
Sind die Zeugen Mandelas, Zeugen Martin Luther Kings
We are the witnesses of Mandela, witnesses of Martin Luther King
Käfige auf, lasst weisse Tauben fliegen
Open the cages, let white doves fly
Evolution wird mit R geschrieben
Evolution is spelled with an R
Tibet, Stuttgart, Istanbul, Kairo
Tibet, Stuttgart, Istanbul, Cairo
Wut in dei'm Blut, klettert dein Hals hoch
Rage in your blood, climbing up your throat
Und dein Kopf explodiert
And your head explodes
Wir feiern ein Fest, weil ein Opfer regiert
We celebrate because a victim rules
Jetzt wird Goethe zitiert, also Faust hoch
Now Goethe is quoted, so fists up high
London, Berlin, jetzt brennen wieder Autos
London, Berlin, now cars are burning again
Leben von der Nacht in den Tag
Living from night to day
Nicht nur unsere Schatten sind schwarz
Not just our shadows are black
Und ich stell mich unter das rote Licht
And I stand under the red light
Gib mir Schutz, in meiner Hand Pyro
Give me shelter, pyro in my hand
Und ich stell mich unter das rote Licht
And I stand under the red light
Gib mir Schutz, in meiner Hand Pyro
Give me shelter, pyro in my hand
(Wenn die da oben versagen
(When those above fail
In ihren Logen wird die Luft dünn zum Atmen)
In their lodges the air gets thin to breathe)
Lassen uns auf den Straßen nieder
We settle down on the streets
Holen uns unsere Straßen wieder
Taking back our streets again
Tätowieren uns ein Tier, das zu uns passt - Bengalische Tiger
Tattooing ourselves with an animal that suits us - Bengal tigers
Lassen uns auf den Straßen nieder
We settle down on the streets
Ja, wir holen uns unsere Straßen wieder
Yeah, we're taking back our streets again
Tätowieren uns ein Tier, das zu uns passt - Bengalische Tiger
Tattooing ourselves with an animal that suits us - Bengal tigers
Bengalische Tiger
Bengal tigers
Bengalische Tiger
Bengal tigers





Writer(s): Conen David, Laciny Marten, Berger Dirk, Illvibe Dj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.