Paroles et traduction Marteria - Deine Weedlingsrapper Partout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine Weedlingsrapper Partout
Your Weedlings Rapper Everywhere
(Husten)
"Hammer
Weed,
Marteria?
Willst
du
hier
mal
ziehen
oder
was?"
(Coughing)
"Great
weed,
Marteria?
Want
to
have
a
drag
of
this
or
what?"
"Ähm
Öh,
was
is'n,
was
is'n
das
für'n
Zeug?"
"Erm
Oh,
what's
that,
what
is
that
stuff?"
"Man
das
ist
das
neueste,
krasseste
Zeug
hier,
direkt
aus
äh
hier.
Wie
heißt
das
hier?
Bei
Amsterdam.
Holland!
Hier
aus
Holland"
"Dude,
this
is
the
newest,
strongest
stuff
here,
straight
from
um
here.
What's
it
called
again?
Outside
Amsterdam.
Holland!
From
Holland"
"Und
ähm
wie
heißt'n
das
nun?"
"And
um
what's
it
called
now?"
"Ja
man,
das
ist
"South-American-Elefant-next-Generation-Window-Haze"
alter!"
"Yeah
man,
that's
"South-American-Elephant-next-Generation-Window-Haze"
man!"
"Ja,
ja
okay
man.
Krass,
ja
dann
lass
ma'
ziehen
kurz."
"Yeah,
yeah
okay
man.
Wow,
then
let
me
have
a
drag
shortly."
"Hier
ma'"
(zieht
und
hustet,
bekommt
keine
Luft
mehr)
"Here
you
go
buddy"
(takes
a
drag
and
coughs,
can't
breathe
anymore)
"Ma?
Ma?
Ma,
alter
was
mit
dir
los?
Alter
geht's
dir
gut?
Alter,
alter,
alter.
Siehste
alter?
Haut
doch
rein
wah?"
"Buddy?
Buddy?
Buddy,
what's
wrong
with
you?
Buddy
are
you
okay?
Buddy,
buddy,
buddy.
See,
buddy?
Really
hits
the
spot,
doesn't
it?"
"Ähm.
ist
ganz
gut
das
Zeug."
"Erm.
that
stuff
is
pretty
good."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Grossmann, Marten Laciny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.