Marteria - Deine Weedlingsrapper Partout - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marteria - Deine Weedlingsrapper Partout




Deine Weedlingsrapper Partout
Your Weedlings Rapper Everywhere
(Husten) "Hammer Weed, Marteria? Willst du hier mal ziehen oder was?"
(Coughing) "Great weed, Marteria? Want to have a drag of this or what?"
"Ähm Öh, was is'n, was is'n das für'n Zeug?"
"Erm Oh, what's that, what is that stuff?"
"Man das ist das neueste, krasseste Zeug hier, direkt aus äh hier. Wie heißt das hier? Bei Amsterdam. Holland! Hier aus Holland"
"Dude, this is the newest, strongest stuff here, straight from um here. What's it called again? Outside Amsterdam. Holland! From Holland"
"Und ähm wie heißt'n das nun?"
"And um what's it called now?"
"Ja man, das ist "South-American-Elefant-next-Generation-Window-Haze" alter!"
"Yeah man, that's "South-American-Elephant-next-Generation-Window-Haze" man!"
"Ja, ja okay man. Krass, ja dann lass ma' ziehen kurz."
"Yeah, yeah okay man. Wow, then let me have a drag shortly."
"Hier ma'" (zieht und hustet, bekommt keine Luft mehr)
"Here you go buddy" (takes a drag and coughs, can't breathe anymore)
"Ma? Ma? Ma, alter was mit dir los? Alter geht's dir gut? Alter, alter, alter. Siehste alter? Haut doch rein wah?"
"Buddy? Buddy? Buddy, what's wrong with you? Buddy are you okay? Buddy, buddy, buddy. See, buddy? Really hits the spot, doesn't it?"
"Ähm. ist ganz gut das Zeug."
"Erm. that stuff is pretty good."
(Lachen)
(Laughing)





Writer(s): Daniel Grossmann, Marten Laciny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.