Paroles et traduction Marteria - Endboss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shall
we
play
a
game?
Сыграем
в
игру,
красотка?
Konsole
an,
das
Spiel
kann
beginn'
Включаю
консоль,
игра
начинается
Dicke
rote
Backen,
was
für'n
niedliches
Kind
Пухлые
красные
щечки,
какой
милый
ребенок
Häng
noch
fest
am
Nabel
der
Zeit
Еще
крепко
держусь
за
пуповину
времени
Das
perfekte
Kind,
was
immer
schläft,
niemals
schreit
Идеальный
ребенок,
который
всегда
спит,
никогда
не
кричит
Ich
brauch
mehr
Milch,
Mom
give
me
some
more
Мне
нужно
больше
молока,
мама,
дай
еще
Fang
an
zu
Sprechen,
mein
erste
Wort
ist
"Jo"
Начинаю
говорить,
мое
первое
слово
"Да"
Aufgewachsen
in
der
DDR
Вырос
в
ГДР
Reis
die
Mauern
ein
mit
meinem
Transformer
Разрушаю
стены
своим
Трансформером
Bin
n'
Kind,
was
sein
Papa
kaum
sieht
Я
ребенок,
который
своего
отца
почти
не
видит
Ziemlich
schlau
mit
ner
Schwäche
für
Mathematik
Довольно
умный,
со
слабостью
к
математике
Und
ob
sie
mich
bei
Hansa
Rostock
wohl
nehm'
И
возьмут
ли
меня
в
"Ханзу
Росток"
Zwei
Tage
später
schon
Kapitän
Два
дня
спустя,
уже
капитан
Mag
alles
was
mein
Bruder
so
macht
Мне
нравится
все,
что
делает
мой
брат
Hass
alles
was
meine
Schwester
so
macht
Ненавижу
все,
что
делает
моя
сестра
Kurz
Pause
gedrückt,
was
zu
Essen
gemacht
Нажал
на
паузу,
приготовил
поесть
Dann
ganz
locker
das
nächste
Level
geschafft
Потом
легко
прошел
следующий
уровень
Ich
spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Я
прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
на
уровень
на
уровень
Bis
der
Endboss
kommt
Пока
не
появится
финальный
босс
Ich
spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Я
прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
на
уровень
на
уровень
Bis
der
Endboss
kommt
Пока
не
появится
финальный
босс
Ich
komm'
auf
die
ganzen
Bräute
nicht
klar
Я
не
могу
разобраться
со
всеми
этими
девчонками
Geh
nicht
mehr
zum
Training,
komm'
auf
Bräute
nicht
klar
Больше
не
хожу
на
тренировки,
не
могу
разобраться
с
девчонками
Hab'
n'
mieses
Zeugnis,
komm
auf
Bräute
nicht
klar
У
меня
плохие
оценки,
не
могу
разобраться
с
девчонками
Bin
verliebt,
doch
mein
aller
bester
Freund
macht
sie
klar
Я
влюблен,
но
мой
лучший
друг
ее
охмуряет
'Ne
Woche
später
ruft
sie
heimlich
an
Неделю
спустя
она
тайком
звонит
Fragt
mich,
ob
sie
vorbei
kommen
kann
Спрашивает,
может
ли
она
зайти
Mein
erstes
Mal
gleich
ist
es
soweit
Мой
первый
раз,
вот-вот
это
случится
Es
klingelt
und
sie
hat
noch
ihre
Freundin
dabei
Звонок
в
дверь,
и
она
пришла
со
своей
подругой
Ich
hau
ab,
geh
mit
18
nach
Manhatten
Я
сбегаю,
уезжаю
в
18
в
Манхэттен
Will
nur
feiern
und
vom
Dach
springen
auf
Tabletten
Хочу
только
тусоваться
и
прыгать
с
крыши
на
таблетках
Denk
ich
bin
ein
Star
alles
dreht
sich
um
mich
Думаю,
что
я
звезда,
все
крутится
вокруг
меня
Häng
an
der
Bar
alles
dreht
sich
um
mich
Торчу
в
баре,
все
крутится
вокруг
меня
Komm
zurück
und
zieh
nach
Berlin
Возвращаюсь
и
переезжаю
в
Берлин
Was
macht
man
ohne
Abi,
Schauspiel
studieren
Что
делать
без
аттестата,
учусь
на
актера
Fast
erstickt
durch
den
Dreck
dieser
Stadt
Чуть
не
задохнулся
от
грязи
этого
города
Doch
Mission
erfüllt,
Level
geschafft
Но
миссия
выполнена,
уровень
пройден
Ich
spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Я
прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
на
уровень
на
уровень
Bis
der
Endboss
kommt
Пока
не
появится
финальный
босс
Ich
spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Я
прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
на
уровень
на
уровень
Bis
der
Endboss
kommt
Пока
не
появится
финальный
босс
In
der
Zukunft
ist
alles
Perfekt
В
будущем
все
идеально
Doch
fast
alle
meine
Leben
sind
weg
Но
почти
все
мои
жизни
потеряны
Nichts
hat
geklappt
weder
rappen
noch
Sportler
Ничего
не
получилось,
ни
рэп,
ни
спорт
Na
wenigstens
hab
ich
n'
fliegenden
Corsa
Ну,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
летающая
Корса
Bin
der
letzte
Lemming,
der
nicht
gefallen
ist
Я
последний
лемминг,
который
не
упал
Der
mit
5 Scheiben
altem
Brot
am
Teich
sitzt
Который
сидит
у
пруда
с
пятью
ломтями
черствого
хлеба
Roboterenten
füttert,
bin
n'
alter
Mann
Кормлю
роботов-уток,
я
старик
Das
letzte
Level
bricht
an
Начинается
последний
уровень
Und
plötzlich
steht
er
da
И
вдруг
он
появляется
Setzt
sich
nachts
um
2 neben
mich
an
die
Bar
Садится
рядом
со
мной
в
баре
в
2 часа
ночи
Nur
Knochen
in
nem
schwarzen
Gewand
Только
кости
в
черном
одеянии
Stellt
sich
vor,
reicht
mir
seine
Hand
Представляется,
протягивает
мне
руку
Keine
Chance
ihm
zu
entkomm'
Нет
шансов
сбежать
от
него
Das
Spiel
ist
vorbei,
der
letzte
Drink
ist
umsonst
Игра
окончена,
последний
напиток
бесплатно
Do-Do-Doch
es
gibt
'nen
Trick,
ich
werd
ihn
dir
veraten
Но-Но-Но
есть
один
трюк,
я
тебе
его
расскажу
Werde
Buddhist,
dann
kannst'
es
neu
starten
Стань
буддистом,
тогда
сможешь
начать
заново
Ich
spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Я
прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
на
уровень
на
уровень
Bis
der
Endboss
kommt
Пока
не
появится
финальный
босс
Ich
spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Я
прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
Spring
von
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
zu
Level
Прыгаю
с
уровня
на
уровень
на
уровень
на
уровень
на
уровень
Bis
der
Endboss
kommt
Пока
не
появится
финальный
босс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conen David, Graf Schlippenbach Vincent, Laciny Marten, Berger Dirk Heinz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.