Paroles et traduction Marteria - Links - Live im Ostseestadion
Crowds,
Baseline
Толпы,
Baseline
Fahr′
vor
mit'm
Fahrrad,
fahr′
vor
im
Jeep
(piep,
piep)
Езжай
впереди
на
велосипеде,
езжай
впереди
в
джипе
(звуковой
сигнал,
звуковой
сигнал)
Vollkomm'n
egal,
heut
gibt's
Beef
mit
Veganern
Не
важно,
сегодня
есть
говядина
с
веганами
Kommst
du
mit
Carhartt
oder
Louis
V
Вы
пойдете
с
Кархарттом
или
Луи
V
Macht
kein
Unterschied,
egal
ob
Queen
oder
Drama
Не
имеет
значения,
будь
то
королева
или
драма
Vater
beim
Bund,
deine
Mutter
macht
Kunst
Отец
на
завете,
твоя
мать
занимается
искусством
Sitzt
in
deinem
Kinderzimmer
mit
Bob-Marley-Lunte
im
Mund
Сидит
в
своей
детской
комнате
с
Bob
Marley-фитиль
во
рту
Bist
Rocker
mit
Harley,
Kutte
und
Hund
Ты
с
Harley
Rocker,
капота
и
собака
Stehst
im
Block
mit
dein′n
Jungs,
mit
Schal
und
Bengalo
vermummt
Стой
в
квартале
со
своими
парнями,
одетыми
в
шарф
и
Бенгало
Liebst
du
′nen
Mann,
eine
Frau
oder
beides
Ты
любишь
мужчину,
женщину
или
и
то,
и
другое
Sprichst
du's
aus?
Bleibt
es
dein
Geheimnis?
Ты
это
говоришь?
Это
остается
твоей
тайной?
Bist
schlau
oder
peilst
nicht
was
gemeint
ist?
Вы
умны
или
не
разбираетесь
в
том,
что
подразумевается?
Weißt
wer
dein
Freund
aber
nicht
wer
dein
Feind
ist
Знайте,
кто
ваш
друг,
но
не
тот,
кто
ваш
враг
Ob
Aktenfresser
und
Vertreter
Будь
то
пожиратели
файлов
и
представители
Pelzträger,
Jäger,
Sea
Shepherd,
Peta
Мех
Перевозчика,
Охотников,
Sea
Shepherd,
Peta
Green
Day,
Jimi
Blue
oder
Pink
Green
Day,
Jimi
Blue
или
Pink
Alles
egal,
Hauptsache
links!
Все
равно,
главное
налево!
Wenn
du
nicht
mehr
weißt
wohin,
dann
geh
links
Если
вы
больше
не
знаете
куда,
идите
налево
Folg
keiner
Spur,
folg
nur
dein′m
Instinkt
Не
следуй
ни
за
каким
следом,
просто
следуй
своему
инстинкту
Denn
du
machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Потому
что
вы
делаете
это
со
ссылками
(со
ссылками,
со
ссылками)
Machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Сделайте
это
со
ссылками
(со
ссылками,
со
ссылками)
Dein
gutes
Recht
(mit
Links,
mit
Links)
Ваше
хорошее
право
(со
ссылками,
со
ссылками)
Mach
einfach
links
(mit
Links,
mit
Links)
Просто
сделайте
ссылки
(со
ссылками,
со
ссылками)
Denn
du
machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Потому
что
вы
делаете
это
со
ссылками
(со
ссылками,
со
ссылками)
Machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Сделайте
это
со
ссылками
(со
ссылками,
со
ссылками)
Dein
gutes
Recht
(mit
Links,
mit
Links)
Ваше
хорошее
право
(со
ссылками,
со
ссылками)
Mach
einfach
links
(mit
Links,
mit
Links)
Просто
сделайте
ссылки
(со
ссылками,
со
ссылками)
Ah,
heut
hat
der
Wahnsinn
begonn'n
Ах,
сегодня
началось
безумие
Die
Party
startet,
es
regnet
Raki
vom
Balkon
Вечеринка
начинается,
с
балкона
идет
дождь
Раки
Konfetti
zu
bunt,
die
Haare
zu
blond
Конфетти
слишком
красочные,
волосы
слишком
светлые
Auch
wenn
du
trinkst
bist
der
Arzt
nicht
mehr
kommt
Даже
если
вы
пьете,
доктор
больше
не
приходит
Bleib
zu
Hause,
weil′s
bei
Amazon
alles
gibt
Оставайтесь
дома,
потому
что
на
Amazon
есть
все
Fang
'ne
Anaconda
im
Amazonasgebiet
Fang
'ne
Анаконда
Амазонки
Bist
du
Scientologe
oder
Zeuge
Jehovas?
Вы
саентолог
или
Свидетель
Иеговы?
Vollkomm′n
egal,
du
bist
Dope,
wir
sind
Weed
Не
важно,
ты
дурь,
мы
сорняки
Ob
Nordi,
Südi,
Ossi,
Wessi
Если
Nordi,
Südi,
Осси,
Wessi
Bete
zu
Buddha,
Jesus,
Allah
und
zu
Messi
Молитесь
Будде,
Иисусу,
Аллаху
и
Месси
Glaubst
an
Bigfoot,
den
Yeti
und
Nessie
Верьте
в
снежного
человека,
Йети
и
Несси
Oder
bist
als
Flughafen-Busfahrer
happy
Или
вы
счастливы
как
водитель
автобуса
в
аэропорту
Ob
Aktenfresser
und
Vertreter
Будь
то
пожиратели
файлов
и
представители
Pelzträger,
Jäger,
Greenpeace,
Peta
Мех
Перевозчика,
Охотников,
Greenpeace,
Peta
Häng'
ab
bei
den
Losern,
häng'
rum
mit
den
Kings
Тусуйся
с
неудачниками,
тусуйся
с
королями
Alles
egal,
Hauptsache
links!
Все
равно,
главное
налево!
Wenn
du
nicht
mehr
weißt
wohin,
dann
geh
links
Если
вы
больше
не
знаете
куда,
идите
налево
Folg
keiner
Spur,
folg
nur
dein′m
Instinkt
Не
следуй
ни
за
каким
следом,
просто
следуй
своему
инстинкту
Denn
du
machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Denn
du
machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Dein
gutes
Recht
(mit
Links,
mit
Links)
Dein
gutes
Recht
(mit
Links,
mit
Links)
Mach
einfach
links
(mit
Links,
mit
Links)
Mach
einfach
links
(mit
Links,
mit
Links)
Denn
du
machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Denn
du
machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Machst
das
mit
Links
(mit
Links,
mit
Links)
Dein
gutes
Recht
(mit
Links,
mit
Links)
Dein
gutes
Recht
(mit
Links,
mit
Links)
Mach
einfach
links
(mit
Links,
mit
Links)
Mach
einfach
links
(mit
Links,
mit
Links)
Ob
Skater
mit
Chucks,
ob
Atze,
Sprayer
Ob
Skater
mit
Chucks,
ob
Atze,
опрыскиватель
Afro
oder
Glatze,
Lack
und
Leder
Afro
oder
Glatze,
Lack
und
Leder
Baller
dir
die
Nase
weg
wie
die
Sphinx
Baller
dir
die
Nase
weg
wie
die
SpinX
Alles
egal,
Hauptsache
links!
Alles
egal,
hauptsache
links!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Conen, Marten Laciny, Dirk Heinz Berger, Vincent Schlippenbach Von, Sway Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.