Marteria - Skyline mit zwei Türmen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marteria - Skyline mit zwei Türmen




Skyline mit zwei Türmen
Небоскрёбы с двумя башнями
Yeah
Да
Bin schon fast achtzehn beiß' jetzt in den großen Apfel
Мне почти восемнадцать кусаю теперь большое яблоко
Teil' mir die Wohnung mit 'ner Großstadtratte
Делю квартиру с городской крысой
Neben Donald Trump, auf der fünften Straße
Рядом с Дональдом Трампом, на Пятой авеню
Zwischen Rastafaris und Mexikanern
Среди растафари и мексиканцев
Eine Taxifahrt ins Glück, vier Stunden
Поездка на такси навстречу счастью, четыре часа
Träum' von Foxy Brown Alicia Keys gibt mir Klavierstunden
Мечтаю о Фокси Браун Алиша Киз даёт мне уроки игры на фортепиано
Man gewinnt mit allen, man verliert allein
Побеждаешь со всеми, проигрываешь в одиночку
Es gibt nichts besseres, als einer von vielen zu sein
Нет ничего лучше, чем быть одним из многих
Jeder Schritt passt zum Takt, den die Stadt beendet
Каждый шаг попадает в такт, который задаёт город
Einfach hier zu sein, nicht zu träum'n, nicht nur dran zu denken
Просто быть здесь, не мечтать, не просто думать об этом
Ich bin Rostocker, fällt mir leicht, mich abzulenken
Я из Ростока, мне легко отвлечься
Ich nenn' Jägermeister "Hunterchampion", ja
Я называю Егермейстер "Hunterchampion", да
Hab' diesen Modeljob, komm' mir wie ein Trottel vor
Работаю моделью, чувствую себя идиотом
Fake-ID, Copy-Shop, Busta Rhymes, Doppelkopf
Фальшивое удостоверение, копировальная лавка, Баста Раймс, играем в Doppelkopf
Bin in meiner Hip-Hop-Welt
Я в своем хип-хоп мире
Wie viel Zeit mir bleibt, egal, New York State of Mind
Сколько времени у меня осталось, неважно, Нью-Йорк состояние души
Und dann seh' ich diese Skyline
И тогда я вижу эти небоскрёбы
Diese Skyline hat zwei Türme
У этих небоскрёбов две башни
Und die Statue steht für Freiheit
И статуя стоит как символ свободы
Die ganze Stadt schießt in die Höhe
Весь город устремляется ввысь
Und dann seh' ich diese Skyline
И тогда я вижу эти небоскрёбы
Central Park statt Center Parks
Центральный парк вместо Center Parks
Ritz' mein'n Arm ins Fensterglas, muss kurz nach Portchester fahr'n
Врезаю руку в оконное стекло, нужно ненадолго съездить в Портчестер
Mein Schwesterherz nimmt mich in'n Arm
Моя сестрёнка обнимает меня
Weiter geht's nach New Rochelle
Дальше едем в Нью-Рошель
Vergessen was man in der Schule lernt
Забываю всё, чему учили в школе
Für 'ne Internetverbindung brauch' ich drei Tage
Чтобы подключиться к интернету, мне нужно три дня
Ich bin high, weiß nur, dass ich niemals heirate
Я под кайфом, знаю только, что никогда не женюсь
Alles green, green, green am St. Patrick's Day
Всё зелёное, зелёное, зелёное в День Святого Патрика
Würd' gern mitfahr'n bei den bösen Jungs im Escalade
Хотел бы прокатиться с плохими парнями в Эскалейде
Puff-Daddy-Tapes, Hot 97 läuft
Кассеты Пафф Дэдди, играет Hot 97
Schreib' alles auf, muss nur kurz aus dem Fenster seh'n
Записываю всё, нужно только ненадолго выглянуть в окно
Treppenhaus versifft, bekifft, ich muss texten
Подъезд грязный, я накурен, мне нужно писать тексты
Hab' keine Zeit für schick essen geh'n
Нет времени ходить по шикарным ресторанам
Empire State, 71. Stock
Эмпайр-стейт-билдинг, 71-й этаж
Schmeiß' keine Party, schmeiß' nur meinen Job
Не устраиваю вечеринки, только бросаю свою работу
Bin pleite, alleine, könnte eingeh'n, kurz vor Heimweh
Я на мели, один, мог бы пропасть, вот-вот начнется тоска по дому
Ohne meine Freunde
Без моих друзей
Und dann seh' ich diese Skyline
И тогда я вижу эти небоскрёбы
Diese Skyline hat zwei Türme
У этих небоскрёбов две башни
Und die Statue steht für Freiheit
И статуя стоит как символ свободы
Die ganze Stadt schießt in die Höhe
Весь город устремляется ввысь
Und dann seh' ich diese Skyline
И тогда я вижу эти небоскрёбы
Will doch nur ein Teil sein
Хочу просто быть частью этого
War nie König in Queens, doch danke für die schöne Zeit
Никогда не был королём в Квинсе, но спасибо за прекрасное время
Tausch' Burger gegen Döner ein
Меняю бургеры на донер
Hab' dich nie mehr besucht, denn weiß, was dann passiert
Больше никогда тебя не навещал, потому что знаю, что тогда случится
Dann bleib' ich wohl bei dir
Тогда, пожалуй, я останусь с тобой
Dann bleib' ich wohl hier
Тогда, пожалуй, я останусь здесь





Writer(s): David Conen, Vincent Graf Schlippenbach, Dirk Heinz Berger, Marten Laciny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.