Marteria - Tauchstation - Live im Ostseestadion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marteria - Tauchstation - Live im Ostseestadion




Ah!
А!
Wie sie mich vermissen, die Bars und die Keeper
Как они скучают по мне, по барам и хранителям
Clubs und die Dealer, Kaputten und Spieler
Клубы и дилеры, сломанные и игроки
Fleh′n mich an, dass ich zurück komm', doch seh′n mich nie wieder
Умоляй меня, чтобы я вернулся, но никогда больше меня не увидишь
Mein Trinkgeld so lila, ihr schwerstes Kaliber
Мои чаевые такие фиолетовые, их самый тяжелый калибр
Hab' immer laut gelacht, doch ihre Witze nie kapiert
Я всегда громко смеялся, но никогда не понимал ее шуток
Was will ich in 'nem Loft, wenn der Lift nicht funktioniert?
Что мне нужно на чердаке, если лифт не работает?
Bin über′s Kuckucksnest geflogen, irgendwo häng′n geblieben
Пролетел над гнездом кукушки, где-то повис
Treiben sie dich in die Enge, musst du die Konsequenzen lieben
Они загоняют вас в угол, вы должны любить последствия
Irgendwas stimmt nicht, wenn die Lampen so glühen
Что-то не так, когда лампы так светятся
Dass jedes Insekt der Stadt dich mit Handschlag begrüßt
Что каждое насекомое города приветствует вас рукопожатием
Hab' die letzen Jahre ′ne wunderbare Zeit gehabt
Я прекрасно провел последние годы
Doch weine keinem eine Tränen nach
Но никому не плачь по слезам
Weltweit lassen wir los und wir schießen uns ins Weltall
Во всем мире мы отпускаем, и мы стреляем в космос
Dreh'n alle durch solang unser Geld reicht
Поверни все до тех пор, пока наших денег хватит
Leben zwischen Höhenflug und Tiefenrausch
Жизнь между высотным полетом и глубинным шумом
Weltweit lassen wir los und wir schießen uns ins Weltall
Во всем мире мы отпускаем, и мы стреляем в космос
Kenn′n keine Furcht, doch nicht jeder kann ein Held sein
Не ведай страха, но не каждый может быть героем
Leben zwischen Höhenflug und Tiefenrausch
Жизнь между высотным полетом и глубинным шумом
Ah!
А!
Wenn sie meinen Namen jede Nacht aus dem Wald rufen
Если ты будешь звать меня по имени каждую ночь из леса,
Hilft nur noch kalt duschen
Помогает только холодный душ
Wörter fliegen wie Bleikugeln in Zeitlupentempo
Слова летят, как свинцовые шары, в замедленном темпе
Vorbei, finden nichts, auch wenn sie immer Streit suchen
Проходя мимо, ничего не находишь, даже если всегда ищешь ссоры
Von der Kohle, die im Rachen dieses Teufels steckt
От угля, застрявшего в горле этого дьявола
Hätt' ich mir ′ne Insel kaufen könn'n, doch häng' im Leuchtturm fest
Если бы я мог купить себе остров, но застрял в маяке
Nach zwei, drei Steinwürfen
После двух, трех бросков камня
Wird in Hinterzimmern rumlauern gefährlich
Будет ли таиться в задних комнатах опасно
Weil die Grundmauern einstürzen
Потому что фундаментные стены рушатся
Wenn jeder in der Stadt schon mal auf deinem Sofa saß
Если бы все в городе когда-либо сидели на твоем диване
Deine Nummer hat und dich fragt, was du Montag machst
У вас есть ваш номер, и вы спрашиваете, что вы делаете в понедельник
Den Absprung schaffen, die Reißleine zieh′n
Сделать прыжок, натянуть поводок
Der Eiszeit entflieh′n fällt nicht leicht in Berlin
Ледниковый период не проходит легко в Берлине
Weltweit lassen wir los und wir schießen uns ins Weltall
Во всем мире мы отпускаем, и мы стреляем в космос
Dreh'n alle durch solang unser Geld reicht
Поверни все до тех пор, пока наших денег хватит
Leben zwischen Höhenflug und Tiefenrausch
Жизнь между высотным полетом и глубинным шумом
Weltweit lassen wir los und wir schießen uns ins Weltall
Во всем мире мы отпускаем, и мы стреляем в космос
Kenn′n keine Furcht, doch nicht jeder kann ein Held sein
Не ведай страха, но не каждый может быть героем
Leben zwischen Höhenflug und Tiefenrausch
Жизнь между высотным полетом и глубинным шумом
Ich geh' auf Tauchstation
Я иду на водолазную станцию
Ich geh′ auf Tauchstation
Я иду на водолазную станцию
Auch wenn ich weiß, dass da draußen ein Raubfisch wohnt
Даже если я знаю, что там обитает хищная рыба
Tauchstation, ich geh' auf Tauchstation
Дайвинг-станция, я иду на дайвинг-станцию
Den Druck halt′ ich aus, doch wer braucht den schon?
Я выдержу давление, но кому оно нужно?
Weltweit lassen wir los und wir schießen uns ins Weltall
Во всем мире мы отпускаем, и мы стреляем в космос
Dreh'n alle durch solang unser Geld reicht
Поверни все до тех пор, пока наших денег хватит
Leben zwischen Höhenflug und Tiefenrausch
Жизнь между высотным полетом и глубинным шумом
Weltweit lassen wir los und wir schießen uns ins Weltall
Во всем мире мы отпускаем, и мы стреляем в космос
Kenn'n keine Furcht, doch nicht jeder kann ein Held sein
Не ведай страха, но не каждый может быть героем
Leben zwischen Höhenflug und Tiefenrausch
Жизнь между высотным полетом и глубинным шумом
Ich geh′ auf Tauchstation
Я иду на водолазную станцию
Ich geh′ auf Tauchstation
Я иду на водолазную станцию





Writer(s): David Conen, Marten Laciny, Dirk Heinz Berger, Vincent Schlippenbach Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.