Martha - Chekhov's Hangnail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martha - Chekhov's Hangnail




Chekhov's Hangnail
Заусенец Чехова
Well, I've never been any good at poetry
Что ж, я никогда не умела писать стихи,
And I stumble over words from time to time
И время от времени запинаюсь на словах,
But tempted by a hangnail, I once flayed my middle finger
Но, искушенная заусенцем, я однажды содрала кожу со среднего пальца,
Butchered cuticles, stain the page like wine
Изрезала кутикулы, кровь пачкает страницу, как вино,
Count the digits, how unsuitable are mine?
Сосчитай пальцы, насколько мои негодны?
When it rains
Когда идет дождь,
Well, it really fucking pours
Что ж, он льет как из ведра,
We made waves
Мы подняли волну,
Did my screaming drown out yours?
Мои крики заглушили твои?
Here we are, mixing metaphors
Вот мы и смешиваем метафоры,
And sometimes it might seem that we lost the battle
И иногда может показаться, что мы проиграли битву,
But if no one wins the war, then why keep score?
Но если никто не выигрывает войну, то зачем вести счет?
Everything is mediocre
Все посредственно,
I'm bored, nothing satisfies
Мне скучно, ничто не удовлетворяет,
An existential crisis mixtape on repeat until I die
Микстейп экзистенциального кризиса на повторе, пока я не умру,
Left decomposing on the floor
Оставлена разлагаться на полу,
This routine's awful for my posture
Эта рутина ужасна для моей осанки,
Looking 'round for something more
Ищу что-то большее,
Sure that I'd lost ya
Уверена, что потеряла тебя.
When it rains
Когда идет дождь,
Well, it really fucking pours
Что ж, он льет как из ведра,
We made waves
Мы подняли волну,
Did my screaming drown out yours?
Мои крики заглушили твои?
Here we are, mixing metaphors
Вот мы и смешиваем метафоры,
And sometimes it might seem that we lost the battle
И иногда может показаться, что мы проиграли битву,
But if no one wins the war, then why keep score?
Но если никто не выигрывает войну, то зачем вести счет?
It might seem that we lost the battle
Может показаться, что мы проиграли битву,
It might seem that we lost the battle, yeah
Может показаться, что мы проиграли битву, да,
It might seem that we lost the battle
Может показаться, что мы проиграли битву,
It might seem that we lost the battle, yeah
Может показаться, что мы проиграли битву, да,
It might seem that we lost the battle
Может показаться, что мы проиграли битву,
It might seem that we lost the battle, yeah
Может показаться, что мы проиграли битву, да,
It might seem that we lost the battle
Может показаться, что мы проиграли битву,
It might seem that we lost the battle, yeah
Может показаться, что мы проиграли битву, да,
It might seem that we lost the battle (Everything is mediocre)
Может показаться, что мы проиграли битву (Всё посредственно),
It might seem that we lost the battle, yeah
Может показаться, что мы проиграли битву, да,
It might seem that we lost the battle
Может показаться, что мы проиграли битву,
But if no one wins the war, then why keep score?
Но если никто не выигрывает войну, то зачем вести счет?
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Ye-yeah
Е-е-е





Writer(s): Daniel Ellis, Jonathan Cairns, Naomi Griffin, Nathan Stephens-griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.