Paroles et traduction Martha Reeves & The Vandellas - Nowhere To Run
Nowhere
to
run
to,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Некуда
бежать,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Nowhere
to
hide
(ooh-ooh-ooh)
Негде
спрятаться
(о-о-о-о)
Got
nowhere
to
run
to,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Мне
некуда
бежать,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Nowhere
to
hide
(ooh-ooh-ooh)
Негде
спрятаться
(о-о-о-о)
It's
not
love
I'm
a-running
from
Это
не
любовь,
от
которой
я
убегаю
Just
the
heartbreak
I
know
will
come
Просто
разбитое
сердце,
я
знаю,
придет
'Cause
I
know
you're
no
good
for
me
(you're
no
good)
Потому
что
я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь
(ты
мне
не
подходишь)
But
you've
become
a
part
of
me
Но
ты
стал
частью
меня
Everywhere
I
go,
your
face
I
see
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
твое
лицо
Every
step
I
take,
you
take
with
me,
yeah
Каждый
мой
шаг
ты
делаешь
вместе
со
мной,
да
Nowhere
to
run
to,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Некуда
бежать,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Nowhere
to
hide
(ooh-ooh-ooh)
Негде
спрятаться
(о-о-о-о)
Got
nowhere
to
run
to,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Мне
некуда
бежать,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Nowhere
to
hide
(ooh-ooh-ooh)
Негде
спрятаться
(о-о-о-о)
I
know
you're
no
good
for
me
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь
But
free
of
you
I'll
never
be,
no
Но
свободным
от
тебя
я
никогда
не
буду,
нет
Each
night
as
I,
as
I
sleep
Каждую
ночь,
когда
я,
когда
я
сплю
Into
my
heart
you
creep
Ты
прокрадываешься
в
мое
сердце
I
wake
up
feeling
sorry
I
met
you
Я
просыпаюсь
с
чувством
сожаления,
что
встретил
тебя
Hoping
soon
that
I'll
forget
you
Надеясь,
что
скоро
я
забуду
тебя
When
I
look
in
the
mirror
to
comb
my
hair
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
чтобы
причесаться
I
see
your
face
just
a-smiling
there
Я
вижу
твое
лицо,
просто
улыбающееся
там.
Nowhere
to
run
(nowhere
to
run)
Некуда
бежать
(некуда
бежать)
Nowhere
to
hide
from
you,
babe
(nowhere
to
hide,
ooh-ooh-ooh)
Негде
спрятаться
от
тебя,
детка
(негде
спрятаться,
о-о-о-о)
Got
nowhere
to
run
to,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Мне
некуда
бежать,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Nowhere
to
hide
(ooh-ooh)
Негде
спрятаться
(о-о-о)
I
know
you're
no
good
for
me
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь
But
you've
become
a
part
of
me
Но
ты
стал
частью
меня
How
can
I
fight
a
lover
Как
я
могу
бороться
с
любовником
That
shouldn't
be
Этого
не
должно
быть
When
it's
so
deep,
so
deep
Когда
это
так
глубоко,
так
глубоко
Deep
inside
of
me
Глубоко
внутри
меня
My
love
reaches
so
high,
I
can't
get
over
it
Моя
любовь
достигает
таких
высот,
что
я
не
могу
с
этим
смириться.
It's
so
wide,
I
can't
get
around
it,
no
Он
такой
широкий,
что
я
не
могу
его
обойти,
нет
Nowhere
to
run
(nowhere
to
run)
Некуда
бежать
(некуда
бежать)
Nowhere
to
hide
from
you,
babe
(nowhere
to
hide,
ooh-ooh-ooh)
Негде
спрятаться
от
тебя,
детка
(негде
спрятаться,
о-о-о-о)
Just
can't
get
away
from
you,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Просто
не
могу
уйти
от
тебя,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
No
matter
how
I
try
(ooh-ooh-ooh)
Как
бы
я
ни
старался
(о-о-о-о)
I
know
you're
no
good
for
me
Я
знаю,
что
ты
мне
не
подходишь
But
free
of
you
I'll
never
be
Но
свободным
от
тебя
я
никогда
не
буду
Nowhere
to
run
to,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Некуда
бежать,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Nowhere
to
hide
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Негде
спрятаться
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Got
nowhere
to
run
to,
baby
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Мне
некуда
бежать,
детка
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Nowhere
to
hide
(nowhere
to
run,
nowhere
to
hide)
Негде
спрятаться
(некуда
бежать,
негде
спрятаться)
Got
nowhere
to
run
Мне
некуда
бежать
Got
nowhere
to
hide
Мне
негде
спрятаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOZIER LAMONT HERBERT, HOLLAND BRIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.