Martha Reeves and The Vandellas - I Say a Little Prayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martha Reeves and The Vandellas - I Say a Little Prayer




I Say a Little Prayer
Я произношу маленькую молитву
The moment I wake up
В то самое мгновение, как проснусь,
Before I put on my makeup
Еще до того, как накрашусь,
I say a little prayer for you
Я произношу маленькую молитву о тебе.
While combing my hair, now,
Когда причесываюсь,
And wondering what dress to wear, now,
И думаю, какое платье надеть,
I say a little prayer for you
Я произношу маленькую молитву о тебе.
Forever, forever, you'll stay in my heart
Навсегда, навсегда, ты останешься в моем сердце,
And I will love you
И я буду любить тебя.
Forever, forever, we never will part
Навсегда, навсегда, мы никогда не расстанемся.
Oh, how I'll love you
Ах, как я буду любить тебя!
Together, together, that's how it must be
Вместе, вместе только так и никак иначе.
To live without you
Жить без тебя
Would only be heartbreak for me.
Означало бы для меня лишь страдать.
I run for the bus, dear,
Я бегу на автобус, дорогой,
While riding I think of us, dear,
И пока еду, думаю о нас,
I say a little prayer for you.
Я произношу маленькую молитву о тебе.
At work I just take time
На работе я нахожу время
And all through my coffee break-time,
И весь свой перерыв на кофе
I say a little prayer for you.
Я произношу маленькую молитву о тебе.
Forever, forever, you'll stay in my heart
Навсегда, навсегда, ты останешься в моем сердце,
And I will love you
И я буду любить тебя.
Forever, forever we never will part
Навсегда, навсегда, мы никогда не расстанемся.
Oh, how I'll love you
Ах, как я буду любить тебя!
Together, together, that's how it must be
Вместе, вместе только так и никак иначе.
To live without you
Жить без тебя
Would only be heartbreak for me.
Означало бы для меня лишь страдать.
My darling believe me,
Любимый мой, поверь мне,
For me there is no one
Для меня нет никого,
But you.
Кроме тебя.





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.