Paroles et traduction Martha Reeves & The Vandellas - (We've Got) Honey Love [Single Version] (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
baby,
we've
tried
love's
recipe
О,
детка,
мы
пробовали
рецепт
любви.
Added
each
ingrediant
tenderly
Добавленный
каждому
ingrediant
нежно
A
little
bit
you,
a
little
bit
of
me
Немного
тебя,
немного
меня.
And
we've
got
honey
love
И
у
нас
есть
милая
любовь.
Gone
are
the
clouds
Исчезли
тучи,
That
darkened
your
sky
которые
омрачили
твое
небо.
Gone
are
the
tears
i
used
to
cry
Пропали
слезы,
которые
я
плакала.
Cause
we've
got
H-O-N-E-Y
Потому
что
у
нас
есть
H-O-N-E-Y
Honey,
honey
love
Милая,
милая,
любимая.
Oh,
darlin,
Every
life
needs
О,
дорогая,
каждая
жизнь
нуждается.
Sugar
and
spice
sometimes
Иногда
сахар
и
пряности.
Each
kiss
adds
a
little
sugar,
just
a
bit
of
spice
Каждый
поцелуй
добавляет
немного
сахара,
немного
пряности.
Ooh
we
got
love
a
divine
О,
у
нас
есть
божественная
любовь.
One
day
we'll
put
the
icing
on
top
Однажды
мы
положим
глазурь
на
вершину.
The
very
day
we
tie
that
knot
В
тот
самый
день,
когда
мы
свяжем
этот
узел.
Ice-cream
soda,
ginger
ale
pop
Мороженое
содовая,
имбирный
эль
поп.
Hey,
it's
sweet
as
honey,
honey
Эй,
это
сладко,
как
мед,
милый.
Honey,
honey,
honey
Милый,
милый,
милый
...
(Honey,
honey
love)
(Милая,
милая,
любимая)
(Honey,
honey
love)
(Милая,
милая,
любимая)
We'll
take
a
little
sunshine,
one
loving
cup
Мы
возьмем
немного
солнечного
света,
одну
чашку
любви.
Just
a
little
sunshine
and
you
brighten
up
Просто
немного
солнца,
и
ты
сияешь.
We'll
have
sweet
tomorrows
У
нас
будет
сладкое
завтра.
Cause
with
love
and
tender
care
Потому
что
с
любовью
и
нежной
заботой.
We'll
build
a
sweet
cottage
for
two
Мы
построим
милый
домик
для
двоих.
With
all
the
tenderness
love
can
do
Со
всей
нежностью
любовь
может
сделать.
A
little
bit
of
me,
a
little
bit
of
you
Немного
меня,
немного
тебя.
And
we've
got
honey,
honey
И
у
нас
есть
милая,
милая.
Honey,
honey,
honey
Милый,
милый,
милый
...
We've
got
it
baby
У
нас
есть
это,
детка.
Nothing
could
ever
come
between
us
Ничто
никогда
не
встанет
между
нами.
Cause
we've
got
honey,
honey
Потому
что
у
нас
есть
милая,
милая.
Honey,
honey,
honey
Милый,
милый,
милый
...
Life
is
so
sweet
now
Жизнь
сейчас
так
сладка.
Really
complete
now
По-настоящему
закончен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morris, Moy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.