Martha Reeves & The Vandellas - I'll Have to Let Him Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martha Reeves & The Vandellas - I'll Have to Let Him Go




I saw him kiss another
Я видел, как он целовал другого.
And watched him hold her tight
И смотрел, как он крепко обнимает ее.
And I made up in mind
И я все придумала.
That very night
Той самой ночью ...
I got to let him go
Я должен отпустить его.
I got to set him free
Я должен освободить его.
Even thou' I let him go
Даже ты отпустил его.
He's still a part of me
Он все еще часть меня.
Now I know
Теперь я знаю ...
Yes I know
Да, я знаю.
That someone he's thinking of
Тот, о ком он думает.
I'll have to let him go
Мне придется отпустить его.
With all my love
Со всей моей любовью.
I saw him
Я видел его.
But he didn't see me
Но он не видел меня.
The tears just fill my eyes
Слезы просто наполняют мои глаза.
When he kissed her tenderly
Когда он нежно поцеловал ее.
It hurt me so inside
Мне так больно внутри.
So much him never know
Так много он никогда не знает.
I simple have my pride
Я просто горжусь собой.
And I'll have to let him go
И мне придется отпустить его.
I got to let him go
Я должен отпустить его.
(Let him go)
(Отпусти его!)
Move on move on
Двигаться дальше, двигаться дальше.
My heart cries
Мое сердце плачет.
(Let him go)
(Отпусти его!)
Find yourself another
Найди себе другого.
Let indeed
Пусть действительно ...
(Let him go)
(Отпусти его!)
He's better off
Ему лучше.
Without me
Без меня.
(Let him go)
(Отпусти его!)
Yes I know
Да, я знаю.
My only wish
Мое единственное желание.
Is to make him happy
Это сделать его счастливым.
I got to say goodbye
Я должен попрощаться.
I got to say so long
Я должен сказать так долго.
Even thou' the years go by
Даже годы проходят.
My love will carry on
Моя любовь будет продолжаться.
I must not tearing so
Я не должен так рвать.
Surely keeps me know
Конечно, это дает мне знать.
It's gonna hurt me so
Это причинит мне боль.
But I'll have to let him go
Но мне придется отпустить его.
It's gonna hurt me so
Это причинит мне боль.
But I'll have to let him go
Но мне придется отпустить его.
I got to say so long
Я должен сказать так долго.





Writer(s): WILLIAM STEVENSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.