Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
alone
in
the
eye
of
the
storm
Ich
stehe
allein
im
Auge
des
Sturms
Pressure′s
all
around,
trying
to
wear
me
down
Druck
ist
überall,
versucht
mich
zu
zermürben
But
I
hold
tight
to
what
I
know
is
right
Aber
ich
halte
fest
an
dem,
was
ich
als
richtig
weiß
Still
can
hear
the
way,
mama
used
to
say
Kann
immer
noch
hören,
wie
Mama
zu
sagen
pflegte
Never!
No,
never
let
your
spirit
bend
Niemals!
Nein,
niemals
lass
deinen
Geist
sich
beugen
Never,
never
give
in
to
the
end
Niemals,
niemals
gib
bis
zum
Ende
nach
I
carry
on
Ich
mache
weiter
When
the
valley's
deep,
I′ll
be
strong
Wenn
das
Tal
tief
ist,
werde
ich
stark
sein
With
a
mighty
love
to
carry
on
Mit
einer
mächtigen
Liebe,
um
weiterzumachen
Never
sleep
'til
the
new
day
dawns
Werde
nicht
schlafen,
bis
der
neue
Tag
anbricht
I
carry
on
Ich
mache
weiter
Woo-ooh-ooh,
eh-eh-eh
Woo-ooh-ooh,
eh-eh-eh
I'm
gonna
carry
on!
Ich
werde
weitermachen!
Ah-ah,
ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah!
Ah-ah,
ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah!
There′s
a
new
breeze
blowing
tonight
Eine
neue
Brise
weht
heute
Nacht
Clear
away
the
past,
honey,
free
at
last
Räumt
die
Vergangenheit
weg,
Liebling,
endlich
frei
Yes,
I′ve
paid
for
the
choices
I've
made
Ja,
ich
habe
für
die
Entscheidungen
bezahlt,
die
ich
getroffen
habe
No
apologies
from
me,
you
know
I′ll
never,
no
Keine
Entschuldigungen
von
mir,
du
weißt,
ich
werde
niemals,
nein
Never
lose
my
will
Niemals
meinen
Willen
verlieren
Never,
never
standing
still
Niemals,
niemals
stillstehen
I
carry
on
Ich
mache
weiter
When
the
valley's
deep,
I′ll
be
strong
Wenn
das
Tal
tief
ist,
werde
ich
stark
sein
With
a
mighty
love
to
carry
on,
carry
on
Mit
einer
mächtigen
Liebe,
um
weiterzumachen,
weiterzumachen
I
won't
sleep
′til
the
new
day
dawns
Ich
werde
nicht
schlafen,
bis
der
neue
Tag
anbricht
I
carry
on
Ich
mache
weiter
I
carry
on!
Ich
mache
weiter!
I
stand
alone
in
the
eye
of
the
storm
Ich
stehe
allein
im
Auge
des
Sturms
Pressure's
all
around
trying
to
wear
me
down
Druck
ist
überall,
versucht
mich
zu
zermürben
But
it's
all
right,
I
won′t
give
up
the
fight
Aber
es
ist
in
Ordnung,
ich
werde
den
Kampf
nicht
aufgeben
I
said,
"Lord,
pick
me
up!"
Ich
sagte:
„Herr,
heb
mich
auf!“
Let
me
rise
above,
I′ll
never...
Lass
mich
darüber
erheben,
ich
werde
niemals...
Nobody's
gonna
take
my
pride
Niemand
wird
mir
meinen
Stolz
nehmen
I
won′t
stop,
I
will
not
be
denied
Ich
werde
nicht
aufhören,
ich
lasse
mich
nicht
abweisen
I
carry
on
Ich
mache
weiter
When
the
valley's
deep,
I′ll
be
strong,
yeah
Wenn
das
Tal
tief
ist,
werde
ich
stark
sein,
yeah
With
the
mighty
love
to
carry
on
Mit
der
mächtigen
Liebe,
um
weiterzumachen
I'll
never
sleep
′til
the
new
day
dawns
Ich
werde
niemals
schlafen,
bis
der
neue
Tag
anbricht
I
carry
on,
on,
on,
on,
on,
on,
on
Ich
mache
weiter,
weiter,
weiter,
weiter,
weiter,
weiter,
weiter
I
won't
let,
I
won't
let,
no-no,
I
won′t
let
Ich
werde
nicht
zulassen,
ich
werde
nicht
zulassen,
nein-nein,
ich
werde
nicht
zulassen
Won′t
let
nothing
hold
me
back
Werde
nicht
zulassen,
dass
mich
irgendetwas
zurückhält
I'm
center
eye,
I′ll
never
lose
my
will,
no
Ich
bin
im
Zentrum,
ich
werde
niemals
meinen
Willen
verlieren,
nein
I
won't
let,
I
won′t
let,
no-no,
I
won't
let
Ich
werde
nicht
zulassen,
ich
werde
nicht
zulassen,
nein-nein,
ich
werde
nicht
zulassen
Won′t
let
nothing
hold
me
back
Werde
nicht
zulassen,
dass
mich
irgendetwas
zurückhält
I
won't
stop!
No
Ich
werde
nicht
aufhören!
Nein
(Yes,
I
carry)
I'm
gonna
carry
on,
yeah
(Ja,
ich
trage)
Ich
werde
weitermachen,
yeah
(Yes
I
carry,
carry
on)
I′m
gonna
carry
on
(Ja
ich
trage,
mache
weiter)
Ich
werde
weitermachen
(Yes,
I′ll
carry,
carry)
don't
worry
about
me
(Ja,
ich
werde
tragen,
tragen)
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
I
said
I′ll
never!
Ich
sagte,
ich
werde
niemals!
Nobody's
gonna
take
my
pride
Niemand
wird
mir
meinen
Stolz
nehmen
I
won′t
stop,
I
will
not,
be
denied!
Ich
werde
nicht
aufhören,
ich
werde
nicht
abgewiesen
werden!
I'll
carry
on
when
the
valley′s
deep
Ich
werde
weitermachen,
wenn
das
Tal
tief
ist
I'll
be
strong,
yes,
I
will,
with
the
mighty
love
to
carry
on
Ich
werde
stark
sein,
ja,
das
werde
ich,
mit
der
mächtigen
Liebe,
um
weiterzumachen
I'll
never
sleep
′til
the
new
day
dawns
Ich
werde
niemals
schlafen,
bis
der
neue
Tag
anbricht
When
the
valley′s
deep,
just
carry
on
(I'll
carry
on)
Wenn
das
Tal
tief
ist,
mach
einfach
weiter
(Ich
mache
weiter)
When
the
mountain′s
too
high,
you
gotta
carry
on
(I'll
carry
on)
Wenn
der
Berg
zu
hoch
ist,
musst
du
weitermachen
(Ich
mache
weiter)
I′ll
never
sleep,
I'll
carry
on
′til
the
new
day
dawns
Ich
werde
niemals
schlafen,
ich
mache
weiter,
bis
der
neue
Tag
anbricht
When
the
valley's
deep,
just
carry
on
(I'll
carry
on)
Wenn
das
Tal
tief
ist,
mach
einfach
weiter
(Ich
mache
weiter)
When
the
mountain′s
too
high,
you
gotta
carry
on
(I′ll
carry
on)
Wenn
der
Berg
zu
hoch
ist,
musst
du
weitermachen
(Ich
mache
weiter)
Bring
back
my
team,
my
team
Bring
mein
Team
zurück,
mein
Team
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric S Beall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.