Martha Wash - Carry On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martha Wash - Carry On




Carry On
Продолжай
I stand alone in the eye of the storm
Я стою одна в центре бури
Pressure′s all around, trying to wear me down
Давление вокруг пытается сломить меня
But I hold tight to what I know is right
Но я крепко держусь за то, что считаю правильным
Still can hear the way, mama used to say
Всё ещё слышу, как мама говорила:
Never! No, never let your spirit bend
Никогда! Нет, никогда не позволяй своему духу согнуться
Never, never give in to the end
Никогда, никогда не сдавайся до конца
I carry on
Я продолжаю идти
When the valley's deep, I′ll be strong
Когда долина глубока, я буду сильной
With a mighty love to carry on
С могучей любовью, чтобы продолжать идти
Never sleep 'til the new day dawns
Не усну, пока не наступит рассвет
I carry on
Я продолжаю идти
Woo-ooh-ooh, eh-eh-eh
Ву-у-у, э-э-э
I'm gonna carry on!
Я буду продолжать идти!
Ah-ah, ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah!
А-а, а-да-да-да-да-да-да-да!
There′s a new breeze blowing tonight
Сегодня вечером дует новый ветер
Clear away the past, honey, free at last
Смывает прошлое, милый, наконец-то свободна
Yes, I′ve paid for the choices I've made
Да, я заплатила за свой выбор
No apologies from me, you know I′ll never, no
Никаких извинений от меня, ты знаешь, я никогда, нет
Never lose my will
Никогда не потеряю свою волю
Never, never standing still
Никогда, никогда не буду стоять на месте
I carry on
Я продолжаю идти
When the valley's deep, I′ll be strong
Когда долина глубока, я буду сильной
With a mighty love to carry on, carry on
С могучей любовью, чтобы продолжать идти, продолжать идти
I won't sleep ′til the new day dawns
Я не усну, пока не наступит рассвет
I carry on
Я продолжаю идти
I carry on!
Я продолжаю идти!
I stand alone in the eye of the storm
Я стою одна в центре бури
Pressure's all around trying to wear me down
Давление вокруг пытается сломить меня
But it's all right, I won′t give up the fight
Но всё в порядке, я не сдамся в борьбе
I said, "Lord, pick me up!"
Я сказала: "Господи, подними меня!"
Let me rise above, I′ll never...
Позволь мне подняться над этим, я никогда...
Nobody's gonna take my pride
Никто не отнимет мою гордость
I won′t stop, I will not be denied
Я не остановлюсь, мне не откажут
I carry on
Я продолжаю идти
When the valley's deep, I′ll be strong, yeah
Когда долина глубока, я буду сильной, да
With the mighty love to carry on
С могучей любовью, чтобы продолжать идти
I'll never sleep ′til the new day dawns
Я не усну, пока не наступит рассвет
I carry on, on, on, on, on, on, on
Я продолжаю идти, идти, идти, идти, идти, идти, идти
I won't let, I won't let, no-no, I won′t let
Я не позволю, я не позволю, нет-нет, я не позволю
Won′t let nothing hold me back
Не позволю ничему меня сдерживать
I'm center eye, I′ll never lose my will, no
Я в центре бури, я никогда не потеряю свою волю, нет
I won't let, I won′t let, no-no, I won't let
Я не позволю, я не позволю, нет-нет, я не позволю
Won′t let nothing hold me back
Не позволю ничему меня сдерживать
I won't stop! No
Я не остановлюсь! Нет
(Yes, I carry) I'm gonna carry on, yeah
(Да, я продолжаю) Я буду продолжать идти, да
(Yes I carry, carry on) I′m gonna carry on
(Да, я продолжаю, продолжаю идти) Я буду продолжать идти
(Yes, I′ll carry, carry) don't worry about me
(Да, я буду продолжать, продолжать) Не волнуйся обо мне
I said I′ll never!
Я сказала, что никогда!
Nobody's gonna take my pride
Никто не отнимет мою гордость
I won′t stop, I will not, be denied!
Я не остановлюсь, мне не откажут!
I'll carry on when the valley′s deep
Я буду продолжать идти, когда долина глубока
I'll be strong, yes, I will, with the mighty love to carry on
Я буду сильной, да, буду, с могучей любовью, чтобы продолжать идти
I'll never sleep ′til the new day dawns
Я не усну, пока не наступит рассвет
When the valley′s deep, just carry on (I'll carry on)
Когда долина глубока, просто продолжай идти буду продолжать идти)
When the mountain′s too high, you gotta carry on (I'll carry on)
Когда гора слишком высока, ты должен продолжать идти буду продолжать идти)
I′ll never sleep, I'll carry on ′til the new day dawns
Я не усну, я буду продолжать идти до рассвета
When the valley's deep, just carry on (I'll carry on)
Когда долина глубока, просто продолжай идти буду продолжать идти)
When the mountain′s too high, you gotta carry on (I′ll carry on)
Когда гора слишком высока, ты должен продолжать идти буду продолжать идти)
Bring back my team, my team
Верните мою команду, мою команду





Writer(s): Eric S Beall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.