Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Good
Etwas Gutes
Feeling
something,
it's
been
a
long
time
Ich
fühle
etwas,
es
ist
lange
her
Since
I
felt
something
was
burning
inside
Seit
ich
fühlte,
dass
etwas
in
mir
brannte
You've
got
me
thinking
I've
been
missing
out
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken,
dass
ich
etwas
verpasst
habe
Thinking
something
started
moving
Ich
denke,
etwas
hat
sich
in
Bewegung
gesetzt
An
avalanche
I
wasn't
expecting
Eine
Lawine,
die
ich
nicht
erwartet
habe
You've
got
me
wondering
if
I've
lost
my
mind
Du
bringst
mich
dazu,
mich
zu
fragen,
ob
ich
meinen
Verstand
verloren
habe
Here
I
am
just
wasting
time
Hier
bin
ich
und
verschwende
nur
Zeit
Can't
erase
you
from
my
mind
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
löschen
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I'm
feeling
something
Ich
fühle
etwas
All
the
stardust
in
the
air
All
der
Sternenstaub
in
der
Luft
Can't
divert
me
from
your
stare
Kann
mich
nicht
von
deinem
Blick
ablenken
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I
feel
it
coming,
something
good
Ich
spüre,
es
kommt
etwas
Gutes
I'm
saying
something
it
might
be
wrong
to
Ich
sage
etwas,
was
vielleicht
falsch
ist
I'm
doing
something
I'm
not
supposed
to
Ich
tue
etwas,
was
ich
nicht
tun
sollte
You've
stripped
away
my
common
sense
Du
hast
mir
meinen
gesunden
Menschenverstand
geraubt
It
must
be
something,
I
can't
be
dreaming
Es
muss
etwas
sein,
ich
kann
nicht
träumen
Felt
that
blood
rush
exhilarating
Fühlte
diesen
Blutrausch,
berauschend
Like
a
breath
of
air
in
outer
space
Wie
ein
Atemzug
im
Weltraum
Here
I
am
just
wasting
time
Hier
bin
ich
und
verschwende
nur
Zeit
Can't
erase
you
from
my
mind
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
löschen
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
All
the
stardust
in
the
air
All
der
Sternenstaub
in
der
Luft
Can't
divert
me
from
your
stare
(no,
no,
no)
Kann
mich
nicht
von
deinem
Blick
ablenken
(nein,
nein,
nein)
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I
feel
it
coming,
something
good
(ooh
something
good)
Ich
spüre,
es
kommt
etwas
Gutes
(ooh
etwas
Gutes)
Ooh-oh,
ooh-oh
Ooh-oh,
ooh-oh
Oh-oh-oh-oh
(I
lose
my
mind)
Oh-oh-oh-oh
(Ich
verliere
den
Verstand)
Ooh-oh,
ooh-oh
Ooh-oh,
ooh-oh
Feeling
something,
it's
been
a
long
time
Ich
fühle
etwas,
es
ist
lange
her
Since
I
felt
something
was
burning
inside
Seit
ich
fühlte,
dass
etwas
in
mir
brannte
You've
got
me
thinking
I've
been
missing
out
Du
bringst
mich
zum
Nachdenken,
dass
ich
etwas
verpasst
habe
Here
I
am
just
wasting
time
Hier
bin
ich
und
verschwende
nur
Zeit
Can't
erase
you
from
my
mind
(no,
no)
Kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
löschen
(nein,
nein)
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I'm
feeling
something
(yeah,
yeah)
Ich
fühle
etwas
(ja,
ja)
All
the
stardust
in
the
air
(in
the
air)
All
der
Sternenstaub
in
der
Luft
(in
der
Luft)
Can't
divert
me
from
your
stare
(your
stare)
Kann
mich
nicht
von
deinem
Blick
ablenken
(dein
Blick)
I'm
feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I
feel
it
coming,
something
good
(something
good)
Ich
spüre,
es
kommt
etwas
Gutes
(etwas
Gutes)
All
the
stardust
in
the
air
(yeah)
All
der
Sternenstaub
in
der
Luft
(ja)
Can't
divert
me
from
your
stare
Kann
mich
nicht
von
deinem
Blick
ablenken
Feeling
something
(feeling
something)
Ich
fühle
etwas
(fühle
etwas)
I
feel
it
coming,
something
good
(yeah,
yeah)
Ich
spüre,
es
kommt
etwas
Gutes
(ja,
ja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amit Zach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.