Martha & The Vandellas - Mocking Bird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martha & The Vandellas - Mocking Bird




Mocking Bird
Пересмешник
Mock yeah ing yeah bird yeah, yeah, yeah
Пересмешник, да, да, да, да
Mockingbird yeah
Пересмешник, да
Everybody have you heard?
Все вы слышали?
Have you heard?
Слышали?
He's gonna buy me a mockingbird
Он купит мне пересмешника
Oh, if that mockingbird don't sing
О, если этот пересмешник не запоет
He's gonna buy me a diamond ring
Он купит мне бриллиантовое кольцо
And if that diamond ring don't shine
А если это бриллиантовое кольцо не заблестит
He's gonna surely break this heart of mine
Он точно разобьет мое сердце
M, that's why I keep calling and laughing
Ммм, вот почему я продолжаю звонить и смеяться
Yeah, yeah
Да, да
Oh, I know I
О, я знаю
I love him
Я люблю его
But I can't let him know
Но я не могу дать ему знать
And I
И я
I love him
Люблю его
And there's nothing he doesn't know
И нет ничего, чего бы он не знал
But I don't know
Но я не знаю
If I could shake the effects of love
Смогу ли я избавиться от чар любви
M, that's why I keep calling and laughing
Ммм, вот почему я продолжаю звонить и смеяться
Yeah, yeah
Да, да
Oh, I know
О, я знаю
I know that he knows that I care
Я знаю, что он знает, что он мне небезразличен
And I
И я
I know that he knows he's my prayer
Знаю, что он знает, что он - моя молитва
Cause I have so much that it's unfair
Ведь у меня так много, что это несправедливо
That's why I keep calling and laughing
Вот почему я продолжаю звонить и смеяться
Yeah, yeah
Да, да
Oh, I know
О, я знаю
Everybody have you heard?
Все вы слышали?
Have you heard?
Слышали?
He's gonna buy me a mockingbird
Он купит мне пересмешника
Oh, if that mockingbird don't sing yeah
О, если этот пересмешник не запоет, да
He's gonna buy me a diamond ring
Он купит мне бриллиантовое кольцо
And if that diamond ring don't shine
А если это бриллиантовое кольцо не заблестит
He's gonna surely break this heart of mine
Он точно разобьет мое сердце
That's why I keep calling and laughing
Вот почему я продолжаю звонить и смеяться
Yeah, yeah
Да, да
Oh, I know
О, я знаю
Everybody have you heard?
Все вы слышали?
Have you heard?
Слышали?
He's gonna buy me a mockingbird
Он купит мне пересмешника
And oh, if that mockingbird don't sing
И о, если этот пересмешник не запоет
Yeah, he's gonna buy me a diamond ring...
Да, он купит мне бриллиантовое кольцо...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.