Paroles et traduction Marti Stevens, National Symphony Orchestra, Girls of 42nd Street, Michael Gruber, Caroline O'Connor, Cathy Wydner, Kim Criswell, Mark McKerracher & Craig Barna - Shadow Waltz
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows
on
the
wall,
Тени
на
стене,
I
can
see
them
fall
Я
вижу,
как
они
падают
Here
and
there
and
ev'rywhere.
Здесь,
и
там,
и
везде.
Silhouettes
in
blue,
Силуэты
в
синем,
Dancing
in
the
dew;
Танцующий
в
росе;
Let
me
come
and
sing
to
you.
Позволь
мне
прийти
и
спеть
тебе.
Let
me
dream
a
song
that
I
can
bring
to
you.
Позволь
мне
помечтать
о
песне,
которую
я
смогу
подарить
тебе.
Take
me
in
your
arms
and
let
me
cling
to
you,
Возьми
меня
в
свои
объятия
и
позволь
мне
прильнуть
к
тебе,
Let
me
linger
long,
Позволь
мне
задержаться
подольше,
Let
me
live
my
song.
Позволь
мне
жить
своей
песней.
Let
me
bring
the
spring
to
you,
Позволь
мне
принести
тебе
весну,
Let
me
feel
that
I
mean
ev'rything
to
you.
Дай
мне
почувствовать,
что
я
значу
для
тебя
все.
Love's
old
song
will
be
new,
Старая
песня
любви
станет
новой,
In
the
shadows,
when
I
come
sing
and
to
you.
В
тени,
когда
я
прихожу,
пою
и
обращаюсь
к
тебе.
In
the
shadows,
when
I
come
sing
and
to
you.
В
тени,
когда
я
прихожу,
пою
и
обращаюсь
к
тебе.
Let
me
come
and
sing
to
you.
Позволь
мне
прийти
и
спеть
тебе.
Let
me
dream
a
song
that
I
can
bring
to
you.
Позволь
мне
помечтать
о
песне,
которую
я
смогу
подарить
тебе.
Take
me
in
your
arms
and
let
me
cling
to
you,
Возьми
меня
в
свои
объятия
и
позволь
мне
прильнуть
к
тебе,
Let
me
linger
long,
Позволь
мне
задержаться
подольше,
Let
me
live
my
song.
Позволь
мне
жить
своей
песней.
Let
me
bring
the
spring
to
you,
Позволь
мне
принести
тебе
весну,
Let
me
feel
that
I
mean
ev'rything
to
you.
Дай
мне
почувствовать,
что
я
значу
для
тебя
все.
Love's
old
song
will
be
new,
Старая
песня
любви
станет
новой,
In
the
shadows,
when
I
come
and
sing-
В
тени,
когда
я
прихожу
и
пою-
In
the
shadows,
when
I
come
and
sing-
В
тени,
когда
я
прихожу
и
пою-
In
the
shadows,
when
I
come
and
sing
to
you.
В
тени,
когда
я
прихожу
и
пою
тебе.
Let
me
bring
the
spring
to
you,
Позволь
мне
принести
тебе
весну,
Let
me
feel
that
I
mean
ev'rything
to
you.
Дай
мне
почувствовать,
что
я
значу
для
тебя
все.
Love's
old
song
will
be
new,
Старая
песня
любви
станет
новой,
In
the
shadows,
when
I
come
and
sing
to
you,
dear.
В
тени,
когда
я
прихожу
и
пою
тебе,
дорогая.
In
the
shadows,
when
I
come
and
sing
to
you.
В
тени,
когда
я
прихожу
и
пою
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Warren, Al Dubin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.