Marti Stone - Lenti Chiare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marti Stone - Lenti Chiare




Lenti Chiare
Lenti Chiare
Lenti chiare
Clear lenses
Notti buie
Dark nights
E Giro con le lenti chiare come un filtro però
And I walk around with clear lenses like a filter, however
Non potrò mai dimenticare che c'ho visto nero
I'll never forget that I saw black
Tutto è cambiato in un secondo mentre rispondevo
Everything changed in a second as I answered
Male a sto quiz
This quiz badly
Resto qui, resto miss Stone
I'll stay here, I'll stay Miss Stone
Questi mi sembrano i Flinstones, hai visto?
These people seem like the Flintstones, have you seen them?
Mentre parli ma non c'eri fra, riemergo dalle ceneri
While you talk, but you weren't among them, I rise from the ashes
Non ce ne frega un cazzo, un obelisco, non obbedisco
We don't care about it, an obelisk, I don't obey
Ste rime UNESCO, sto fuori fuori non esco
These UNESCO rhymes, I'm going outside and not coming back
I make it happen
I make it happen
Chi dice il contrario mentirebbe
Whoever says otherwise would be lying
Memento audere semper
Memento audere semper
I made it, merde, diventi verde,
I made it, damn, you turn green,
Non mi cuci la bocca non ci appendi le etichette
You don't sew my mouth shut, you don't hang labels on me
Dico ciò che pensò fanculo alla netiquette
I say what I think, screw netiquette
E le prediche lavoro sulle tecniche
And sermons, I work on techniques
Bid daddy Kane uh
Bid daddy Kane, uh
Sono la STONE last one
I am the STONE, the last one
Costa est faccio flex sulla mia ex
Costa est, I flex on my ex
Non sai quanto costa a me stare qua
You don't know how much it costs me to be here
Ogni giorno 10 pills non è perc
10 pills every day, not perc
Sono freak sono perv, non sei pervenuto
I'm a freak, I'm a perv, you're not ready
É inutile chiedere aiuto, ho le chat in muto
It's useless to ask for help, my chats are muted
Non ho le spunte, ti raccolgo con un teaspoon
I don't have checkmarks, I pick you up with a teaspoon
Ridaremo si la rima al rapper la weed al raggae
We will give back the rhyme to the rapper, the weed to the raggae
La scimmia a chi la spegne e la rifarebbe, again
The monkey to the one who turns it off and does it again
I made it merde diventi verde
I made it, damn, you turn green,
Non mi cuci la bocca non ci appendi le etichette
You don't sew my mouth shut, you don't hang labels on me
E la mia lingua fa click clack bang bang
And my tongue goes click clack bang bang
È il mio sex toy la mia stick
It's my sex toy, my stick
Lo faccio per la mia gente
I do it for my people
E non ce ne frega niente
And we don't care
Carica e scarica
Load and unload
Se non fossi simpatica sarei antipatica
If I wasn't nice, I would be nasty
La tua tipa can't keep up with Tina
Your girl can't keep up with Tina
Io miro e tiro
I aim and shoot
Non mi ritiro
I don't retreat
Capito come?
Do you understand?
Non c'è stata mai una scusa x non fare
There has never been an excuse not to do it
Resto chiusa in studio come Pharrell
I stay locked in the studio like Pharrell
E Giro con le lenti chiare come un filtro però
And I walk around with clear lenses like a filter, however
Non potrò mai dimenticare che c'ho visto nero
I'll never forget that I saw black
Tutto è cambiato in un secondo mentre rispondevo
Everything changed in a second as I answered
Male a sto quiz
This quiz badly
Resto qui resto qui
I'll stay here, I'll stay here
Lei che mi voleva cambiare ma le ho detto di no
She wanted to change me, but I told her no
Vengo dal basso non m'abbasso per duemila lire
I come from the bottom, I won't stoop for two thousand lire
Lo faccio 24/7 365 ti do
I do it 24/7, 365, I give you
I numeri
The numbers
Ma non mi illumini
But you don't enlighten me
Se più che rime sento starnuti
If more than rhymes, I hear sneezes
Se è così, tanto vale star muti
If that's the case, we might as well keep quiet
Baby sto arrivando
Baby, I'm coming
Baby sto arrivando
Baby, I'm coming
Ma ndo
But what
Vai
Go
?
?





Writer(s): Martina Nasuti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.