Marti Webb - It Had to Be You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marti Webb - It Had to Be You




It had to be you, it had to be you.
Это должен был быть ты, это должен был быть ты.
I wandered around and finally found the somebody who
Я побродил вокруг и, наконец, нашел того, кто
Could make me be true, could make me feel blue,
Мог бы заставить меня быть правдивым, мог бы заставить меня грустить.,
And even be glad just to be sad thinkin' of you.
И даже радоваться, просто грустить, думая о тебе.
Some others I've seen might never be mean
Некоторые другие, которых я видел, возможно, никогда не были злыми
Might never be cross or try to be boss,
Возможно, они никогда не будут сердиться или пытаться быть боссом,
But they wouldn't do.
но они бы не подошли.
For nobody else gave me a thrill.
Потому что никто другой не вызывал у меня такого трепета.
With all your faults, I love you still,
Несмотря на все твои недостатки, я все еще люблю тебя,
It had to be you, wonderful you,
Это должен был быть ты, замечательный ты,
It had to be you.
Это должен был быть ты.
It had to be you, it had to be you.
Это должен был быть ты, это должен был быть ты.
I wandered around and finally found somebody who
Я побродил вокруг и, наконец, нашел кого-то, кто
Could make me be true, could make me be blue,
Мог бы заставить меня быть правдивым, мог бы заставить меня быть грустным.,
And even be glad just to be sad thinkin' of you.
И даже радоваться, просто грустить, думая о тебе.
Some others I've seen might never be mean
Некоторые другие, которых я видел, возможно, никогда не были злыми
Might never be cross or try to be boss,
Возможно, они никогда не будут сердиться или пытаться быть боссом,
But they wouldn't do.
но они бы не подошли.
For nobody else gave me a thrill.
Потому что никто другой не вызывал у меня такого трепета.
With all your faults, I love you still.
Несмотря на все твои недостатки, я все еще люблю тебя.
It had to be you, wonderful you
Это должен был быть ты, замечательный ты
It had to be you.
Это должен был быть ты.





Writer(s): Gus Kahn, Isham Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.