Paroles et traduction Marti Webb - The Wind Beneath My Wings
There
once
was
an
Indian
maid,
Жила-была
служанка-индианка,
A
shy
little
prairie
maid,
Застенчивая
маленькая
горничная
прерий,
Who
sang
a
lay,
a
love
song
gay,
Кто
пел
любовную
песню,
веселую,
As
on
the
plain
she'd
while
away
the
day;
Как
на
равнине,
она
коротала
день;
She
loved
a
warrior
bold,
Она
любила
смелого
воина,
This
shy
little
maid
of
old,
Эта
застенчивая
маленькая
старая
дева,
But
brave
and
gay,
he
rode
one
day
но
храбрая
и
веселая,
однажды
он
поехал
верхом
To
battle
far
away.
Чтобы
сражаться
далеко
отсюда.
Now,
the
moon
shines
tonight
on
pretty
Red
Wing
Итак,
сегодня
вечером
луна
светит
на
красивое
Красное
крыло
The
breeze
is
sighing,
the
night
bird's
crying,
Вздыхает
ветерок,
плачет
ночная
птица.,
For
afar
'neath
his
star
her
brave
is
sleeping,
Издалека
под
его
звездой
спит
ее
храбрец.,
While
Red
Wing's
weeping
her
heart
away.
В
то
время
как
Красное
Крыло
оплакивает
свое
сердце.
She
watched
for
him
day
and
night,
Она
наблюдала
за
ним
день
и
ночь,
She
kept
all
the
campfires
bright,
Она
поддерживала
все
костры
в
лагере
яркими,
And
under
the
sky,
each
night
she
would
lie,
И
под
небом
каждую
ночь
она
лежала,
And
dream
about
his
coming
by
and
by;
И
мечтаю
о
том,
как
он
придет
мало-помалу;
But
when
all
the
braves
returned,
Но
когда
все
храбрецы
вернулись,
The
heart
of
Red
Wing
yearned,
Сердце
Красного
Крыла
тосковало
For
far,
far
away,
her
warrior
gay,
по
далекому-далекому
ее
воину
гею,
Fell
bravely
in
the
fray.
Храбро
пал
в
бою.
Now,
the
moon
shines
tonight
on
pretty
Red
Wing
Итак,
сегодня
вечером
луна
светит
на
красивое
Красное
крыло
The
breeze
is
sighing,
the
night
bird's
crying,
Вздыхает
ветерок,
плачет
ночная
птица.,
For
afar
'neath
his
star
her
brave
is
sleeping,
Издалека
под
его
звездой
спит
ее
храбрец.,
While
Red
Wing's
weeping
her
heart
away.
В
то
время
как
Красное
Крыло
оплакивает
свое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Silbar, Larry Henley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.