Martin - Tu Otra Mitad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Martin - Tu Otra Mitad




Tu Otra Mitad
Your Other Half
La seis de la mañana despierto
At six in the morning, I wake up
Es hora de estudiar
It's time to study
Pienso por primera vez en ti
I think about you for the first time
Llegando a la escuela te busco
When I get to school, I look for you
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Será que piensas en mí?
Do you think about me?
Ensayo mil frases hechas
I rehearse a thousand phrases
Solo para acercarme a ti
Just to get close to you
Juego a las miradas y sonrisas
I play with glances and smiles
Préstame atención
Pay attention to me
Dame una señal
Give me a sign
Solo una oportunidad
Just one chance
Te quiero conquistar
I want to win you over
En tus sueños entrar
Enter your dreams
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half
Te quiero hacer volar
I want to make you fly
Tus deseos probar
Taste your desires
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half
Faltan cinco centímetros más
I'm five centimeters away
No paro de temblar
I can't stop shaking
Fallo mi voz, quede ahí
My voice fails, I freeze
¿Será que no te enteras, o que?
Don't you understand, or what?
Maldad o ingenuidad
Evil or naivety
Será mejor dejarlo así
It's better to leave it like this
Los besos y mil caricias
Kisses and a thousand caresses
Quedan en la imaginación
Remain in the imagination
Ya no puedo aguantar ni un minuto
I can't stand it for a minute
Préstame atención
Pay attention to me
Una luz, un flash
A light, a flash
Dame un sueño, un tal vez, un quizá
Give me a dream, a maybe, a perhaps
Te quiero conquistar
I want to win you over
En tus sueños entrar
Enter your dreams
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half
Te quiero hacer volar
I want to make you fly
Tus deseos probar
Taste your desires
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half
Desesperado, loco, atado
Desperate, crazy, tied up
Lleno de ilusión
Full of hope
Enamorado, atropellado
In love, overwhelmed
Por esta pasión
By the passion
Dame una señal
Give me a sign
Préstame atención
Pay attention to me
Dame solo una oportunidad
Just give me one chance
Te quiero conquistar
I want to win you over
En tus sueños entrar
Enter your dreams
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half
Te quiero hacer volar
I want to make you fly
Tus deseos probar
Taste your desires
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half
Te quiero conquistar
I want to win you over
En tus sueños entrar
Enter your dreams
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half
Te quiero hacer volar
I want to make you fly
Tus deseos probar
Taste your desires
Mas que un amigo enamorado
More than a friend in love
Ser tu otra mitad
Be your other half





Writer(s): Marcello Luiz Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.