Martin Carthy - Locks and Bolts (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Martin Carthy - Locks and Bolts (Live)




Twas over the hills, it was over the hills
Это было за холмами, это было за холмами.
Twas over the hills and the valleys
Это было за холмами и долинами.
Where my true love was kept from me
Где моя истинная любовь была скрыта от меня.
Quite out of spite and malice
Совершенно из злобы и злобы.
I went down to her father′s house
Я пошел в дом ее отца.
Enquiring for my jewel
Ты спрашиваешь о моей драгоценности
They answered me, "She is not at home
Мне ответили: "ее нет дома.
She is at her uncle's housekeeping."
Она ведет хозяйство у своего дяди.
So I went down to her uncle′s house
Поэтому я отправился к ее дяде.
Enquiring for my jewel
Ты спрашиваешь о моей драгоценности
They answered me, "She is not here,"
Мне ответили: "ее здесь нет".
Which proved to my heart so cruel
Что оказалось для моего сердца таким жестоким.
This fair maid hearing of his voice
Эта прекрасная девушка слышит его голос.
Put her head out of the window
Высунула голову из окна.
She says, "My dear, you're welcome here
Она говорит: "Дорогая, добро пожаловать.
But locks and bolts do hinder."
Но замки и засовы мешают.
He stood a moment all in amaze
Мгновение он стоял в изумлении.
All in amaze and wonder
Все в изумлении и изумлении
Till straight he drew in a passion flew
Пока прямо он не втянул в себя страсть.
And the door he broke asunder
И дверь он сломал.
Her uncle's servant, he being at home
Слуга ее дяди, он дома.
Soon after him did follow
Вскоре он последовал за ним.
He said, "Young man, you must quit this room
Он сказал: "молодой человек, вы должны покинуть эту комнату.
Or in your own blood wallow."
Или погрязнуть в собственной крови.
He took his true love all by her hand
Он взял свою настоящую любовь за руку.
And his sword all in the other
И его меч в другой руке.
He said, "If you have more right than I
Он сказал: "Если у тебя больше прав, чем у меня ...
Take one and fight the other."
Возьми одного и сразись с другим.
So now this couple are in wedlock joined
Так что теперь эта пара состоит в браке.
They do adore each other
Они обожают друг друга.
They oft time think all of that day
Они часто думают о том дне.
When the door he broke asunder
Когда дверь он разломал на части





Writer(s): Martin Carthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.