Paroles et traduction Martin Carthy - The Trees They Do Grow High
Oh
the
trees
they
do
grow
high
and
the
leaves
they
do
grow
green,
О,
деревья,
они
растут
высоко,
и
листья,
они
зеленеют,
And
many′s
the
cold
winter's
night
my
love
and
I
have
seen.
И
много
таких
холодных
зимних
ночей
видели
мы
с
моей
любовью.
On
a
cold
winter′s
night
my
love
you
and
I
alone
have
been.
В
холодную
зимнюю
ночь,
Любовь
моя,
только
ты
и
я.
Oh
my
bonny
boy
is
young
but
he's
growing,
О,
мой
милый
мальчик
молод,
но
он
растет,
Growing,
growing,
Растет,
растет.
My
bonny
boy
is
young
but
he's
growing
Мой
милый
мальчик
молод,
но
он
растет.
"Oh
father,
dear
father,
you′ve
done
to
me
much
harm,
"О,
отец,
дорогой
отец,
ты
причинил
мне
много
зла
For
to
go
and
get
me
married
to
one
who
is
so
young.
За
то,
что
женил
меня
на
такой
молодой.
For
he
is
only
sixteen
years
old
and
I
am
twenty-one,
Ведь
ему
всего
шестнадцать
лет,
а
мне
двадцать
один,
Oh
my
bonny
boy
is
young
but
he′s
growing,
О,
мой
милый
мальчик
молод,
но
он
растет.
Growing,
growing,
Растет,
растет,
My
bonny
boy
is
young
but
he's
growing."
Мой
милый
мальчик
молод,
но
он
растет.
"Oh
daughter,
dear
daughter,
I′ll
tell
you
what
I'll
do,
"О,
дочь,
дорогая
дочь,
я
скажу
тебе,
что
я
сделаю.
I′ll
send
your
love
to
college
for
another
year
or
two.
Я
отправлю
твою
любовь
в
колледж
еще
на
год
или
два.
And
all
around
his
college
cap
I'll
tie
a
ribbon
blue,
А
вокруг
его
студенческой
фуражки
я
привяжу
голубую
ленту,
For
to
let
the
ladies
know
that
he′s
married,
Чтобы
дамы
знали,
что
он
женат.
Married,
married,
Женат,
женат,
To
let
the
ladies
know
that
he's
married."
Чтобы
дамы
знали,
что
он
женат.
Now
at
the
age
of
sixteen
he
was
a
married
man,
Теперь,
в
шестнадцать
лет,
он
был
женат.
And
at
the
age
of
seventeen
the
father
to
a
son,
И
в
семнадцать
лет
у
отца
родился
сын,
And
at
the
age
of
eighteen
the
grass
grew
over
him.
И
в
восемнадцать
лет
над
ним
выросла
трава.
Cruel
death
soon
put
an
end
to
his
growing,
Жестокая
смерть
вскоре
положила
конец
его
росту,
Growing,
growing,
Росту,
росту.
Cruel
death
soon
put
an
end
to
his
growing.
Жестокая
смерть
вскоре
положила
конец
его
взрослению.
And
now
my
love
is
dead
and
in
his
grave
doth
lie,
А
теперь
моя
любовь
мертва
и
лежит
в
могиле.
The
green
grass
grows
over
him
so
very
very
high.
Зеленая
трава
растет
над
ним
очень-очень
высоко.
I'll
sit
here
and
mourn
his
death
until
the
day
I
die
Я
буду
сидеть
здесь
и
оплакивать
его
смерть
до
самой
смерти.
And
I′ll
watch
all
o′er
his
child
while
he's
growing,
И
я
буду
следить
за
его
ребенком,
пока
он
растет,
Growing,
growing,
Растет,
растет.
I′ll
watch
all
o'er
his
child
while
he′s
growing.
Я
буду
присматривать
за
его
ребенком,
пока
он
растет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Martin Carthy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.