Martin Castillo - Como Perros Con Rabia - traduction des paroles en russe

Como Perros Con Rabia - Martin Castillotraduction en russe




Como Perros Con Rabia
Как Бешеные Псы
Ya se calento el desierto
Пустыня уже раскалена, милая,
Se dieron las bajas
Потери уже есть,
La gente se mueve
Народ шевелится,
Ya comenzo el movimiento
Движение началось,
Orden confirmada
Приказ подтверждён,
Por los grandes jefes
Большими боссами,
Como los perros con rabia
Как бешеные псы, родная,
Aun despues de muertos
Даже после смерти,
La infeccion se queda
Инфекция остаётся,
Asi anda la misma raza
Так и живёт та же порода,
Con dolor por dentro
С болью внутри,
Y la rabia en las venas
И яростью в венах.
El objetivo es venganza
Цель - месть, любимая,
Y metro por metro
И метр за метром,
Buscan a sus presas
Ищут свою добычу,
Hay ajustes por la plaza
Есть разборки за район,
La gente del checo
Люди Чеко,
Se fue por sorpresa
Ушли внезапно,
El 6 anda muy molesto
Шестой очень зол,
Por varios motivos
По нескольким причинам,
Mas por el reciente
Больше всего из-за недавнего,
Todo el que se enredo
Каждый, кто впутался,
En esto ya es un enemigo
В это, уже враг,
Lo busca la muerte
Его ищет смерть.
El tiempo los hace hermanos
Время делает их братьями, дорогая,
Los grandes amigos
Верными друзьями,
En esta aventura
В этом приключении,
Son las bajas del trabajo
Это потери на работе,
Aunque es su oficio
Хотя это их ремесло,
Nadie se acostumbra
Никто не привыкает,
Como andara el macho prieto
Как там Чёрный Мачо,
Si les toma aprecio
Если он к ним привязался,
Son como sus hijos
Они как его дети,
Ahora no hay perdon ni arreglo
Теперь нет прощения, нет решения,
Torearon al viejo
Разыграли старика,
Los buscara el mismo
Он сам их найдёт.
Comandantes y sargentos
Командиры и сержанты, красотка,
Fieles compañeros
Верные товарищи,
De toda la vida
На всю жизнь,
Ya se junto el regimiento
Полк уже собран,
El tony esta a cargo
Тони командует,
De esta gran familia
Этой большой семьёй,
Con todo aquel sentimiento
Со всем этим чувством,
Tomo su armamento
Взял своё оружие,
Y junto a su plebada
И вместе со своей командой,
Sin compasion y argumentos
Без жалости и объяснений,
Sin cesar el fuego
Не прекращая огня,
Emprendio la batalla
Начал битву.
En la mafia lo respetan
В мафии его уважают, милая,
Si es el macho prieto
Это же Чёрный Мачо,
Para que le buscan
Зачем его искать,
Ya andan ajustando cuentas
Уже сводят счёты,
Gentes con pecheras
Люди в бронежилетах,
Cuernos y bazucas
С рогами и базуками,
Si la raya esta pintada
Если черта проведена,
Pa que se la brincan
Зачем её переступать,
Para que se ponen
Зачем связываться,
Con sanzon a las patadas
С Самсоном драться,
Y el mp rifa
И MP рулит,
Pa donde se asome
Куда ни глянь.
Si les gustan las sorpresas
Если любишь сюрпризы, женщина,
Lo que ahora comienza
То, что сейчас начинается,
Ya no tiene tregua
Уже не имеет перемирия,
Cualquier traicion los molesta
Любое предательство их бесит,
Por eso un equipo
Поэтому команда,
Anda en la frontera
Находится на границе,
Van a respetar las reglas
Будут соблюдать правила,
Todos ya estan listos
Все уже готовы,
Por eso que hicieron
За то, что они сделали,
Dicen que el diablo anda suelto
Говорят, дьявол разгуливает,
Dejando 6 marcas
Оставляя 6 меток,
Departe del checo
От Чеко.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.